诗文 | 阮籍·咏怀《其一》 |
释义 | 阮籍·咏怀《其一》阮籍·咏怀《其一》
【注释】 1.旧说本篇有序诗的用意。 2.帷:帐幔。鉴:照见。 3.北林:北面的树林。《诗经·秦风·晨风》:“鴥彼晨风,郁彼北林。未见君子,忧心钦钦”。“北林”因此又暗含着思念与“忧心”的意思。 今译 夜已深,而我却依然难以入睡, 披衣起坐, 弹响我心爱的弦琴。 薄薄的床帷, 透过了皎洁的月光, 如明镜般澄清。 清爽的夜风, 徐徐吹来 拂动着我的衣襟。 夜空里, 有孤独的鸿鹄, 悲鸣着飞过野外, 有孤独的飞鸟, 悲鸣着翔过北林。 待我步出门外, 却又杳然而去, 踪迹难寻。 只剩下孤独的我, 冷冷的, 在月光下徘徊, 种种的忧愁思绪, 令我伤心。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。