诗文 | [双调]水仙子·喻纸鸢(丝纶长线寄天涯) |
释义 | [双调]水仙子·喻纸鸢(丝纶长线寄天涯)喻纸鸢① 丝纶长线寄天涯,纵放由咱手内把,纸糊披就里没牵挂。被狂风一任刮,线断在海角天涯。收又收不下,见又不见他,知他流落在谁家? 【注释】①纸鸢(yuān):用纸制作的鸢形风筝。鸢,鸟名。俗名老鹰。 【鉴赏】这是一首歌咏放风筝的小令。所谓“纸鸢”,就是用纸糊的风筝,其形象有鸢、蝴蝶、蜈蚣、燕子等等。 曲中写了一位放风筝的行家里手。他自我夸耀,说他的丝织长线可把风筝放至天涯。无论风筝飞得多高多远,都由自己的手心把握。他由于自信,对这只纸糊的风筝非常放心,没有什么牵挂。忽然一阵狂风吹来,刮断了丝织长线。由于风筝放得过于高远,因此收又收不下,看又看不见,最后只得发出“知他流落在谁家”的长叹。 此曲表面上是写纸鸢,而实际上是述相思。以放风筝比喻婚姻、比喻相思甚为贴切。“线”是放飞风筝的重要组成部分。线的一头系在风筝的骨架上,另一头握在放飞者的手中。俗话说:“千里姻缘一线牵。”这说明线连婚姻在,线断婚姻绝。曲中的放飞者由于掉以轻心,结果导致风筝线断,飘落他乡,令他痛悔交集,相思不已。这断线的风筝,犹如放飞者失去的情人。他原来对这门婚姻非常自信,觉得十拿九稳,毫不担心。但由于他粗心大意,没能把住爱情,因而情人突然离他而去,远走高飞,一根红线就这样断了。这岂不令他失望叹息,饱尝相思之苦。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。