网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 頍弁
释义

頍弁

[原文]
有頍者弁,
实维伊何?
尔酒既旨,
尔肴既嘉。
岂伊异人?
兄弟匪他。
茑与女萝,
施于松柏。
未见君子,
忧心奕奕。
既见君子,
庶几说怿。
(何、嘉、他,歌部。柏、奕、怿,鱼部。)
有頍者弁,
实维何期?
尔酒既旨,
尔肴既时。
岂伊异人?
兄弟具来。
茑与女萝,
施于松上。
未见君子,
忧心怲怲。
既见君子,
庶几有臧。
(期、时、来,之部。上、怲、臧,阳部。)
有頍者弁,
实维在首。
尔酒既旨,
尔肴既阜。
岂伊异人?
兄弟甥舅。
如彼雨雪,
先集维霰。(鲁霰作。)
死丧无日,
无几相见。
乐酒今夕,(鲁夕作昔。)
君子维宴。
(首、阜、舅,幽部。霰、见、宴,寒部。)
[译文]
戴着高高的尖顶有角的皮帽,这是为什么呀?你的美酒既好,你的菜肴既佳。难道是外人?是兄弟而不是他人。寄生草与松萝,都攀附着松柏。还没有见到君子,忧心忡忡神不安;已经见到了君子,差不多心里才高兴。
戴着高高的尖顶有角的皮帽,这是为什么呀?你的美酒既好,你的菜肴既佳。难道是外人?是兄弟们一起来。寄生草与松萝,都攀附着松柏。还没有见到君子,忧心忡忡神不安; 已经见到了君子,庶几有希望得到好处。
戴着高高的尖顶有角的皮帽,这是戴在头上的啊。你的美酒既好,你的菜肴既多。难道是外人?是兄弟和甥舅呀。人生好像那下雪一样,先落下的雪珠叫霰。死亡不知何日,没有几次相见。今夜开怀畅饮,感谢君子设宴。
[评介]
全诗三章,每章十二句。关于诗之主旨,《毛诗序》云: “《頍弁》,诸公刺幽王也。暴戾无亲,不能宴乐同姓,亲睦九族,孤危将亡。”其中“不能宴乐同姓,亲睦九族”之言,正与诗意不合,所以未必是“刺幽王”之诗。但在宴饮过程中,我们仍可感受到周末社会那种“孤危将亡”的“季世忧乱之音” (吴闿生《诗义会通》)。朱熹《诗集传》认为这是“未燕兄弟亲戚之诗”。程俊英《诗经译注》题解更为明确,认为“这是写周王宴请兄弟亲戚的诗。诗中以寄生草依赖于松柏,比喻贵族依赖于周王。末章反映了西周末年统治集团对国家前途悲观失望和及时行乐的心情。”所论甚是。
一、二两章句式与内容基本相同,即以参加周王宴会诸公中之贵族文人的口吻,反复赞美周王宴饮的美盛以及同姓诸臣们与周王之间的依附关系。从“未见君子,忧心奕奕; 既见君子,庶几说怿”的对比描写中,我们似可感应到没落社会时期人们那种朝不保夕的恐惧心理的律动。第三章前六句与一、二章前六句内容基本相似,都是写周王宴饮之美盛,但参与者已由同姓贵族扩大到异姓外戚甥舅之类了,规模较大。末六句却直接抒发人生短促、沮丧与及时行乐的颓废情绪,弥漫着一片没落衰飒之音。阅读此诗,将有助于我们认识贵族统治阶级腐朽的生活方式与空虚的内心世界。
此诗在艺术表现手法上有以下特色: 其一,赋中见兴,发端高妙。三章诗的开头两句分别为:“有頍者弁,实维伊何?”“有頍者弁,实维何期?”“有頍者弁,实维在首。”前二句是说为什么要戴着高高的尖顶有角的皮帽,后句是说,高高的尖顶有角的皮帽是戴在头上的。这样的起兴与问答似乎十分幼稚,然而其中却包含着深刻的政治内涵。《谷梁传》僖公八年云: “朝服虽蔽,必加于上; 弁冕虽旧,必加于首;周室虽衰,必先诸侯。”诗人不写赴宴者别的什么,而仅仅写帽子,原来是为了强调王室崇高的地位,这实在是一种回光返照式的垂死挣扎,具有喜剧性的讽刺效果。如此发端和起兴,含义是颇丰的。其二,转折铺叙,句式灵活。全诗三章,特别是一、二章,内容虽有重复,但由于采用了反问和设问的句式,就较好地避免了呆板累赘之弊。第三章,诗人由前面一路写来的欢愉宴饮气氛,陡然插入“死丧无日,无几相见”的悲凉感伤之句,突出了周室将倾之前人们普遍的忧惧心态,具有较强的暗示性。此可谓“转折铺张多,意态自浓”(孙《批评诗经》) 也。
此外,诗中还运用了 “茑与女萝”攀援松柏而生和人生暂短如雪似霰等比喻,既形象生动,又具有警策之力量。孙认为这些优美的比喻句 “是俊语,得此乃更有奇色。”(《批评诗经》)大大增强了本诗的可读性。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/4 7:53:06