诗文 | 嫦娥 |
释义 | 嫦娥
【释】 1.云母:一种柔韧富于弹性的矿物,晶体透明,有类似珍珠的光泽。古代以其薄片装饰屏风、门扉等。烛影深:谓蜡烛越烧越短,幽暗的光影愈来愈大,暗示夜已很深。长河:指银河。渐落:渐没,指银河向西移动,逐渐消失。 2.嫦娥:古代神话中后羿的妻子,即传说中的月仙子。碧海青天:谓明月晚间从碧海升起,历青天而复入碧海。 【译】 烛影 在云母作成的 屏风上投落 ,时光消磨 长河渐渐沉没。 晨星 也渐渐沉没。 只有孤独的嫦娥, 懊悔着 自己偷吃仙药, 面对着青天碧海 夜夜寂寞。 【评】 此诗以神话嫦娥奔月为题材。揣度其清冷寂寞的心境,其所寓意,大致有三:其一是认为讥刺女道士,如清人程梦星解:“此亦刺女道士,首句言其洞房曲室之景,次句言其夜会晓离之情。下二句言其不为女冠,尽堪求偶,无端入道,何日上升也。盖孤处既所不能,而放诞又恐获谤,然则心如悬旌,未免悔恨于天长海阔矣。”(《重订李义山诗集笺注》)清人张采田:“义山依违党局,放利偷合,此自忏之词,作他者非。”(《玉溪生年谱会笺》)也有很多学者将此三者(嫦娥之寂寞、女道之求仙,诗人之向往高洁)合为一体。其实,诗人从其自身的遭际出发,观照于外物之合于自有,而以象出之,不露端倪,则自然出现这种似此亦彼,亦此亦彼的现象,何必索其一端哉? |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。