网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 吊颈鸡
释义

吊颈鸡

在从江县加鸠一带地方,苗家打发贵客有一种奇特的礼仪:客人要走时,主人家提几只鸡,用绳子把鸡颈套好,拴在客人挑礼品来的扁担或木棒上,让客人挑回去。结果,挑回去的鸡没有一个不死的。主人家既然有心送鸡,为什么不把鸡装在鸡笼里,让客人挑着活的到家呢?
这种奇特的赠礼方式源于遥远的年代。
古时候,告禾和告腊两人是好朋友。告禾长于农事,告腊长于打猎,两家的日子都过得不错。两个朋友时常你来我往,十分亲热。告禾到告腊家作客,要走的时候,告腊总说:“等一等,我去一会儿就来。”告腊带着鸟枪出去一趟,回来时总少不了两三只野鸡。他用藤子把死野鸡的颈子捆在一起,再吊在一节木棒上,让告禾带回家给妻儿吃。告禾的妻儿得吃后,都很感激告腊。告腊一到告禾家,告禾的妻儿热情得不得了,又是敬酒,又是夹菜,乐得告腊笑逐颜开。临走时,告禾也是一礼还一礼,挑了家里养的几只又大又肥的鸡让告腊带走。
告腊和告禾两个你来我往,回回都是这样互赠礼物。但往来多了以后,告禾就渐渐觉得告腊的妻儿对他不那么热情了,有时甚至还很冷淡。这是什么缘故呢?告禾想去想来想不透。有一次,他终于解开了这个谜:他送给告腊的鸡全都关在屋脚的鸡笼里养着,一个也没杀来给妻儿吃,把他的一片好心辜负了。
怎个办呢?又不能明着问:“告腊,你咋不把我送的鸡杀给你妻儿吃呢?”只有用别的办法,逼着告腊把他送的鸡杀给妻儿吃,好让他们感到告禾吃什么好东西都记着他们。
不久,告腊来做客,临走,告禾又送鸡。不过,他的送法不像往常了。他用一根绳子把鸡颈套好吊在木棒上,才叫告腊挑回家去。
“哎呀,你这样吊鸡不死了?”告腊感到很惊讶。
告禾笑笑说:“死不了的,我喂的鸡命大,到时候它还会活在你屋脚的笼子里。”
告腊猛然悟出了告禾的用意,哈哈一笑就走了。果然,告禾再到告腊家做客,告腊的妻儿就热情多了。这以后,告禾每次提鸡送告腊,都送吊颈鸡,让他的妻儿当天就能吃上告禾送的鸡。这样礼尚往来,告腊的妻儿对告禾也越来越热情了。
人们都觉得告禾的这种送礼办法好,于是个个都照样办。久而久之,便形成了打发客人送吊颈鸡的风俗。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 10:54:08