诗文 | 石塘濑听猿 |
释义 | 石塘濑听猿沈约 嗷嗷夜猿鸣,溶溶晨雾合。不知声远近,惟见山重沓。既欢东岭唱,复伫西岩答。 诗为即景之作,但不是写观赏之趣,而是写听觉之美。 诗仅六句,然而在造境方面,却有多层刻画。诗中将“听猿”的时间,安排在昼夜之交(既称“夜猿”,又有“晨雾”),这是在山中寂静一夜之后,随着朝暾将启,万物皆从睡梦中醒来,群动伊始,这山中之猿声,犹如村野之鸡鸣,便是清晨来临的信息。而昼夜交替,景色朦胧,又是听觉最敏锐的时候。这时节的声声猿鸣,该是多么的清亮! 这时还看不清更多的景物,只见屏障般重沓的群山之轮廓,峰峰之间又弥漫着雾气,空气清彻极了。在这种景色中,于猿只闻其声,不见其形,令人心旷神怡。 山中的猴子是群居的动物,清晨醒来,开始一天的活动,猴群遍布诸峰,东岭有唱,西岩必答,组成一部交响乐,几令人耳不暇接。有一层诗人未显言,而读者可悟会的,那便是山中回声的奇趣。近处的猿声,远处的回声,交织一片,响彻山间,令人莫测其虚实真幻,极有深趣。 最后是诗人写出了自己听猿的独特感受,那是通过“欢”、“伫(听)”二字显示出来的。在古代诗文中,猿声总是与“哀”字结缘的,最有代表性的是郦道元《水经注》中的著名文字:“每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳’。”而此诗中的群猿唱答,却给人一种生气勃勃,欢快愉悦之感。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。