网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 元结《右溪记》
释义

元结《右溪记》

道州城西百余步,有小溪。南流数十步,合营溪。水抵两岸,悉 皆怪石,欹嵌盘屈,不可名状。清流触石,洄悬激注;佳木异竹,垂阴 相荫。

此溪若在山野,则宜逸民退士之所游处;在人间,则可为都邑 之胜境,静者之林亭。而置州已来,无人赏爱;徘徊溪上,为之怅然。 乃疏凿芜秽,俾为亭宇;植松与桂,兼之香草,以裨形胜。为溪在州 右,遂命之曰“右溪”。刻铭石上,彰示来者。

【注释】①营溪:水名。源出今湖南宁远南,流经道县北至零陵县西入湘水。 ②欹 (qī):通“敧”,倾侧不平。 嵌(qiàn):陷入。③逸民:指避世隐居的人。退 士:即隐士。退,退居山林。④人间:指市朝,相对于“山野”而言。⑤以裨形胜: 用亭宇和树木花草把这里点缀得更好。裨,补益。

【鉴赏】本文为元结任道州刺史时所作。文章写了两层内容:第一层 描写小溪的环境清幽秀美;第二层感叹小溪不为人所赏识,作者修葺之后 将其命名为“右溪”。

右溪的美,表现在清流怪石、佳木异竹上。它蜿蜒流淌,注入营溪;两 岸边驳然杂陈许多不可名状的奇形怪石,“欹嵌盘屈”,勾勒出栩栩如生的 石姿;“清流触石,洄悬激注”,不但产生美妙动听的音乐,而且形成飞花碎 玉般的水花;“佳木异竹,垂阴相荫”,映衬得溪水更加宁静而有生气。作 者清幽、静穆的胸怀,寄托在这幽美的环境中,达到了物我合一的境地。

面对右溪的美,作者不由地生发感叹。离城如此近的小溪,竟然在 置州这么多年来,未被发现,长期埋没不被人知,不能不说是一种遗憾。 这就是作者在小溪旁徘徊惆怅的原因,也是作者的感慨所系。此景无 论置于山野还是都邑,都会受到青睐,却在这里遭到了冷遇。作者认为 与此景相称的游赏者当是逸民退士或是清心静欲者,这是作者对右溪 美景特有的体悟,也与上文的描写相辅相成,使景色的清幽宁静的特征 更为突出。独有作者对此发生感慨,作者的形象因此得以表现。而且, 作者动手兴修小溪,开凿疏通,“植松与桂,兼之香草”,使小溪天赋的美 好景物再放光彩,使小溪成为道州人民的一处游乐胜地。

文中写景全用四言句,采用一物一态的方式推出一组组画面,石、水、 竹木,分别接以“欹嵌盘屈”“垂阴相荫”等节律明快的四言句,使景物呈 现出动态感,增强了画面的生动性。

本文抓住景物特征酿造意境,并有意融入个人心绪,揭示景物内蕴, 富有艺术感染力。笔下的右溪泉石,与柳宗元《永州八记》中的钴鉧小丘、 小石城山等,实是同一种写法。清末古文家吴汝纶评《右溪记》时所说: “次山放恣山水,实开子厚先声。文字幽眇芳洁,亦能自成意境。”这话是 正确的。
 

陈彦伶,汤克勤

汤克勤 主编.古文鉴赏辞典.武汉:长江出版传媒崇文书局.2015.第207-208页.

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 11:03:31