网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 【越调】天净沙(星依云渚溅溅)
释义

【越调】天净沙(星依云渚溅溅)

孟 昉


星依云渚溅溅,露零玉液涓涓,宝砌衰兰剪剪。碧天如练,光摇北斗阑干。
【鉴赏】【天净沙】,曲牌名。越调,小令兼用。又名【塞上秋】。头两句宜对,也有三句做鼎足对的。体段短小,近于六言绝句,宜于即景抒情。定格五句,定格字句:六、六、六、四、六,共二十八字,五句四平韵、一叶韵。
孟昉在《十二月乐词·序》(以下简称《序》)中说:“尝读李长吉十二月乐词,其意新而不蹈袭,句丽而不慆淫。……因增损其语,而隐括为【天净沙】,如其首数。……不惟于樽席之间,便于宛转之喉;且以发长吉之蕴藉,使不掩其声者。”可见作者是把李贺《河南府试十二月乐词》增减概括而成【天净沙】十三首(包括十二月及闰月),以便于樽前席上之吟唱,亦使李贺之声名不被埋没。李作作于唐,孟作写于元;原为乐府诗,今为小令曲,“时有升降,言有雅俗,调有古今,声有清浊”,但皆“发人心之和”(《序》)。
本曲是《十二月乐词》中描写七月景色的一首。李贺诗风奇崛凄清,人称“诗鬼”。孟昉舍其“冷”、“愁”、“空”、“寒”等字眼,仅留“衰兰”亦“剪剪”,如此便大异其趣。
“星依云渚溅溅,露零玉液涓涓”,化自李贺的诗句“星依云渚冷,露滴盘中圆”。星依云渚似舟依江渚,水鸣溅溅。露珠零落似玉液慢流,涓涓不息。真可谓“青出于蓝而胜于蓝”,“溅溅”、“涓涓”何其形象,一似江流奔腾之象,一似细水慢流之迹,既相对比,又相押韵,错落有致。“宝砌衰兰剪剪”,化自李贺的诗句“衰蕙愁空园。夜天如玉砌”。“宝砌”同“玉砌”,指夜天;在如水夜色中,兰草虽衰但亦齐整似剪。
“碧天如练”依旧化自“夜天如玉砌”,“光摇北斗阑干”化自“晓风何拂拂,北斗光阑干”。夜空澄净,月光柔柔铺洒,仿佛白绢;星移斗转,北斗横斜,不觉已是拂晓。北斗星围绕北极星转动,一天转一圈,夜晚不同的时间,方位各异。傍晚时分在西北方向;晚上便从视线中消失,落入正北方;拂晓时分又出现在东北方向。故仅此“光摇北斗阑干”一句,便已隐含“晓风何拂拂,北斗光阑干”之义。
整曲皆由李贺乐府脱胎而来,但不管如何变换,星移斗转、北斗阑干意味着时光流逝是永远伤感而又无奈的事实。所谓“古之词歌于今,犹今之词也。……先哲有言:今之乐犹古之乐,不其然欤!”(《序》)整曲看似更为短小了,但就单体而言,无疑又更形象、更贴切了,可谓语工情切。
附:李贺《河南府试十二月乐词·七月》:“星依云渚冷,露滴盘中圆。好花生木末,衰蕙愁空园。夜天如玉砌,池叶极青钱。仅厌舞衫薄,稍知花簟寒。晓风何拂拂,北斗光阑干。”

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 5:34:14