网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 忆江南三首·其三
释义

忆江南三首·其三

诗词简介
这三首是作者晚年退居洛阳时写的。是对早年在苏州、杭州等江南名胜之地做官和游历的美好回忆。就现在的传播情况来看,第一首最为知名,又以“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝”脍炙人口。这两句的确将江南的春景写出了生机,写得色彩明丽,可作为江南春天的一张名片。第二首写江南的秋景,集中写杭州景物。写作者以独特的官员身份赏月寻桂花之事,似乎真能从月中飘下桂花来一样,透露了作者的灵机和情趣不凡的特点。还有钱塘大潮的天下壮观不能不让人留下深刻记忆,因此又写观潮胜事,突出其天下独有。第三首从自然景观转而写人,写美丽的女子,写难以忘怀的歌女们。江南多美女,且“千家养女先教曲”,江南女子的歌曲音乐技艺都很高超。作者又是诗人,填词作曲相得益彰,所以至老仍然留恋,还希望与之重逢,展现了作者的情感世界。作曲表演,煽情激动,当然还要有名酒相助,于是又带出“春竹叶”酒来。带出酒来也是为了突出歌女们酒后的醉眼和身姿,那是最让诗人动情的记忆。

  • 原文
  • 拼音
  • 繁体
  • 《忆江南三首·其三》
    .[唐].白居易.
    江南忆,其次忆吴宫。
    吴酒一杯春竹叶,
    吴娃双舞醉芙蓉。
    早晚复相逢?
  • 《 yì jiānɡ nán sān shǒu · qí sān 》 
    《 忆 江    南  三  首   · 其 三  》 
    .[ tánɡ ]. bái jū yì.
    .[ 唐   ]. 白  居 易.
    jiānɡ nán yì , qí cì yì wú ɡōnɡ 。 
    江    南  忆 , 其 次 忆 吴 宫   。 
    wú jiǔ yì bēi chūn zhú yè , 
    吴 酒  一 杯  春   竹  叶 , 
    wú wá shuānɡ wǔ zuì fú rónɡ 。 
    吴 娃 双     舞 醉  芙 蓉   。 
    záo wǎn fù xiānɡ fénɡ ?
    早  晚  复 相    逢   ?
  • 《憶江南三首·其三》
    .[唐].白居易.
    江南憶,其次憶吳宮。
    吳酒一杯春竹葉,
    吳娃雙舞醉芙蓉。
    早晚復相逢?
  • 江南的回忆,再来就是回忆苏州的吴宫,喝一喝吴宫的美酒春竹叶,看一看吴宫的歌女双双起舞像朵朵迷人的芙蓉。清晨夜晚总要再次相逢。
  • 1、吴宫:指吴王夫差为西施所建的馆娃宫,在苏州西南灵岩山上。
    2、竹叶:酒名。即竹叶青。亦泛指美酒。《文选·张协〈七命〉》:“乃有荆南乌程,豫北竹叶,浮蚁星沸,飞华蓱接。”
    3、吴娃:原为吴地美女名。《文选·枚乘〈七发〉》:“使先施、徵舒、阳文、段干、吴娃、闾娵、傅予之徒……嬿服而御。”此词泛指吴地美女。醉芙蓉:形容舞伎之美。
    4、早晚:犹言何日,几时。北齐颜之推《颜氏家训·风操》:“尝有甲设宴席,请乙为宾;而旦于公庭见乙之子,问之曰:‘尊侯早晚顾宅?’”
  • 第三首,照应第一首的结尾和第二首的开头,从“江南忆,其次忆吴宫”冠下,追忆苏州往事:“吴酒一杯春竹叶,吴娃双舞醉芙蓉。”即一面品尝美酒,一面欣赏美女双双起舞。“春竹叶”,是对“吴酒一杯”的补充说明。张华诗云:“苍梧竹叶清,宜城九酝醝。”可见“竹叶”本非“吴酒”。这里用“竹叶”,主要为了与下句的“芙蓉”在字面上对偶,正像杜甫的“竹叶与人既无分,菊花从此不须开”借“竹叶”对“菊花”一样。“春”,在这里是个形容词。所谓“春竹叶”,可以解释成春天酿熟的酒,作者在另一篇诗里就有“瓮头竹叶经春熟”的说法;也可以解释成能给饮者带来春意的酒,作者生活的中唐时代,就有不少名酒以“春”字命名,如“富水春”、“若下春”之类(见李肇《国史补》)。从“春”与“醉”对偶来看,后一种解释也许更符合原意。“醉芙蓉”是对“吴娃双舞”的形象描绘。以“醉”字形容“芙蓉”,极言那花儿像美人喝醉酒似的红艳。“娃”,美女也。西施被称为“娃”,吴王夫差为她修建的住宅,叫“馆娃宫”。开头不说忆苏州而说“忆吴宫”,既为了与下文协韵,更为了唤起读者对于西施这位绝代美人的联想。读到“吴娃双舞醉芙蓉”,这种联想就更加活跃了。
    “吴酒”两句,前宾后主,喝酒,是为观舞助兴,着眼点落在“醉芙蓉”似的“吴娃”身上,因而以“早晚复相逢”收尾。“早晚”,当时口语,其意与“何时”相同。
    白居易在《与元九书》中说:“感人心者,莫先乎情,莫始乎言,莫切乎声,莫深乎义。诗者:根情,苗言,华声,实义。……未有声入而不应,情交而不感者。”又在《问杨琼》诗里慨叹道:“古人唱歌兼唱情,今人唱歌唯唱声!”诗歌,需要有音乐性和图画性。但它感动人心的艺术魅力,却不独在于声韵悠扬,更在于以声传情;不独在于写景如画,更在于借景抒情。白居易把情看作诗歌的“根”,作诗谱歌,力图以浓郁的实感真情动人心魄。这是他留给后人的最宝贵的艺术经验。这三首《忆江南》,也正是他的艺术经验的结晶。正如题目所昭示,洋溢于整个组诗的,是对于江南的赞美之情和忆恋之情。“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝”,真是写景如画!但这不是纯客观的景,而是以无限深情创造出来的情中景,又抒发了热爱江南的景中情。读这两句词,不仅看见了江南春景,还仿佛看见主人公赞美江南春景、忆恋江南春景的体态神情,从而想象他的精神活动,进入了作者所谓“情交”的境界。读“山寺”、“吴酒”两联,情况也与此相似。
  •       第三首忆苏州。吴宫,本指春秋时吴王夫差在苏州西南郊灵 岩山上所建造的供他和西施玩乐的馆娃官,这里借指苏州。词人 用“吴宫”而不用“苏州”这个词语,既便于与后面的句子协韵,又 易勾引起人们对历史往事和名胜古迹的遐想,显然是经过推敲 的。

    “其次忆吴宫”,说明在白居易心目中,对苏州的印象和感情 要比对杭州的逊色些。这倒未必是由于苏州的风景不如杭州,而 是与白居易出任苏州刺史时的心境有关。白居易在杭州任满后, 回洛阳住了一个时期,到第二年的三月,又接到他去苏州上任的 诏书。职位是“使持节苏州诸军事守苏州刺史”,比在杭州的责任 更重。他对这个差使远不如对杭州刺史有兴趣,甚至有些怕政务 烦重而不堪胜任,兼之眼疾严重,腰、足又摔伤过,因此他从离洛 阳到苏州的那天起就决定只干一年。后来也果真只干了一年。明 白了这些,他把“忆吴宫”放在“其次”的位置上,也就不足怪了。 尽管如此,白居易在苏州刺史任上还是恪尽职守,处理好公务, 闲暇时也不忘吟诗饮酒,观舞赏乐。

     其《宿湖中》诗曰:“幸无案牍 何妨醉,纵有笙歌不废吟。十只画船何处宿,洞庭山脚太湖心。” 可见他是很会享受的。在这首词里,白居易就把对苏州的真挚感 情倾注在对“吴酒”和“吴舞”的描述之中。

    “吴酒一杯春竹叶,吴 娃双舞醉芙蓉。”这两句意为:手执一杯吴地美酒春竹叶,观赏那 娇媚红艳若半醉荷花的吴地美人双双起舞,是多么的赏心悦目 啊。“娃”是古代吴梦之地对美女的称呼。白居易任苏州刺史时, 曾把著名的《霓裳羽衣舞》教给苏州名妓李娟和张态。

    他在其名 作《霓裳羽衣舞歌》中,详尽描绘出了李娟和张态双人合舞“霓裳 羽衣舞”的优美姿态,其中的诗句如“飘然转旋回雪轻,嫣然纵送 游龙惊,小垂手后柳无力,斜曳裾时云欲生。”可以使后人想见这 个舞蹈的飘逸、轻盈。这首词中的“吴娃双舞醉芙蓉”,说不定就 是白居易在回忆李娟和张态翩翩起舞的情景呢。歇拍“早晚复相 逢”,与上一首的“何日更重游”意思相近,强烈表达出他渴望重 饮竹叶,复睹吴舞的心愿。“早晚”,是当时的口语,意思与“何时” 相同。遗憾的是,由于白居易年老多疾,加上古代交通不便,重游 苏、杭的愿望终于没有实现。



随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 1:48:29