单词 | bouche |
释义 | bouchen.f. 1.嘴,口;pl.江口,河口: On lui a donné une gifle,et le sang lui est sorti par le nez et par la ~ .人家打了他一个耳光,他的鼻子嘴都流血了。Après le repas,il faut se rincer la ~ . 饭后要漱口。Connaissez-vousle professeur qui a toujours la pipe à la~ ?您认识嘴里老叼着烟斗的那位老师吗? La vérité sort de la ~ des enfants.小孩子说实话,吐真情。J′ai appris cette nouvelle de sa propre ~ .我从他嘴里听说的这个消息,是他亲口告诉我这则消息的。Pendant la réunion,il restait ~ close. 开会时他一言未发。 Son cœur n′ était point d′accord avec sa ~ .他心口不一。Cet argument lui ferma la ~ .这个论据弄得他哑口无言。rester ~ bée惊得目瞪口呆;听得入了神:Son explication attire l′ attention de tous,les enfants l′écoutent ~ bée. 他的讲解吸引着所有人的注意力,孩子们听得入了神。Entendu cette nouvelle inatendue,tout le monde restait ~ bée.听到这个意外的消息以后,大家都惊讶得目瞪口呆。avoir toujours qqch. à la ~ 总是把某件事,某句话挂在嘴边,嘴里总念叨某事:Après son discours,on a sans cesse l'injure à la ~ . 他讲话以后,人们嘴里就骂个不停。Fig. Il dépense ce que ses parents prennent sur leur ~ .他花的是他父母从嘴里省下来的钱。La dépense de ~ monte à deux tiers de son salaire.饭费高达他工资的三分之二。Il a tous les jours huit ~ s à nourrir. 他每天要养活八口人。Fig.et fam. s′ôter les morceaux de la ~ 克己济人;Fig. et pop.être (porté)sur sa ~ 贪食,嘴馋;Fig.faire la petite ~ 挑食,挑剔,吹毛求疵; une fine ~ 讲究吃喝的人 2.(东西的)口儿:la ~ d′un volcan火山口儿;la ~ d′un four炉口儿;mettre les tuyaux ~ à ~ 把管子口儿对口儿接起来 |
随便看 |
|
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。