诗文 | 《好兵帅克历险记》 |
释义 | 《好兵帅克历险记》《好兵帅克历险记》外国文学作品简析 作者:[捷克]哈谢克 背景搜索 本书成书于1923年。作者雅洛斯拉夫·哈谢克(1883—1923)是捷克著名讽刺作家。他在一战期间曾有过到俄国参加红军的经历,不想战争结束回国后竟遭人大肆诽谤。哈谢克郁愤难泄,开始创作他的讽刺巨著《好兵帅克历险记》。小说以小册子的形式陆续出版,由哈谢克和他的朋友们沿街叫卖。书刚一问世,就被市侩文人们诬为毒害青年的黄色文学,连农村的黄色小报也一个劲儿地骂它下流。哈谢克对此给予了有力的回击。他继续写作预定计划中的第2至第4卷。但因健康状况恶化,只得在病榻上口授,由友人代书。刚满40岁那年,哈谢克终因心脏病和肺炎,过早含愤辞世,小说未能竟篇。至今,这部小说已被译成40多种文字出版,在许多国家深受广大读者的喜爱。 由外国文学出版社出版,星灿翻译的《好兵帅克历险记》是较好的译本。 内容精要 1914年6月28日,奥匈帝国王位继承人被刺身亡。这一事件引发了第一次世界大战。就在全国一片混乱的时候,一位帅克先生竟喊叫说这是一件“妙极了”的事情。其实,这是一位早就被军区审委会宣布“神经不正常”而退伍的士兵,此时正靠贩狗为生。 帅克因为在一个小酒店里谈论王位继承人被刺一事,被密探抓进了警察局。一番审问,帅克乱说一气。警察认为他的神经有问题,把他当做“白痴”送进了疯人院。在疯人院里,帅克为所欲为,无忧无虑,过着他“一生中最畅快的日子”。然而好景不长,疯人院的大夫宣布他只是“智力低弱”,其目的只是想逃避兵役,于是他又被送回了警察局。但再一次的审问仍然没有什么收获,谁都拿疯疯癫癫的他没有办法,便又只好把他放了。重获自由的帅克继续操起他贩狗的营生,把一条条杂种冒牌狗成功地推销给那些来套他话的密探们。 奥匈帝国战事吃紧,陆军部忽然打算起用帅克,希望他能拯救帝国的命运。此时的帅克正害风湿病,他便借了一辆轮椅,让人把他推着去投军。报纸上大肆渲染了他作为一个“残废人”的爱国热情。但是军医认定他的风湿病是装的,他再次以逃避兵役罪被关进了监狱,并且备受折磨,每天被灌肠一次,洗胃两遍。 帅克那副天真的傻样又救了他,一位爱好酒色的神甫把他要来当了传令兵。帅克在神甫那里过了一些快乐的时光,但后来竟被一贯吃喝嫖赌的神甫当做赌注输给了卢卡什上尉。 卢卡什上尉对帅克丰富的狗知识产生了浓厚的兴趣,便让帅克去给他弄一条狗。帅克把上校的狗偷来送给中尉,不巧上尉在遛狗时撞见了上校,结果狗归原主,还挨了一顿臭骂。接着上校公报私仇,命令中尉即赴前线,帅克也跟随前往。 在上前线的火车上,帅克无意中冒犯了一位身穿便服视察防务的秃头将军。作为帅克的直接上司,倒霉的上尉又挨了一顿臭骂。帅克又无故拉警铃、急刹车,被留在站上受罚,没有跟上部队。之后他去追赶部队,在途中被当做俄国间谍抓了起来,弄得笑话百出。几经周折,他又回到了一直想甩掉他的卢卡什中尉那里。 帅克继续制造出种种麻烦。他一回又一回地捉弄了老跟他过不去的杜布中尉。临近火线,卢卡什上尉让帅克和一位士兵去为连队找宿营地。帅克在一个池塘边拣到一套俄军军服,好奇地穿在身上,被匈牙利侦察兵当做俄军逃犯给抓了起来。最后好不容易才弄清真相,他又被人押回连队。 帅克大模大样地回到了伙伴们中间,照样高谈阔论,一脸得意。杜布中尉见到他不禁又心头火起,但却拿他一点办法也没有。 知名篇章 以下选自第1卷《在前线》第1章《帅克在火车上的厄运》。帅克的唠唠叨叨和卢卡什上尉的愤怒,二者之间产生了强烈的幽默和讽刺效果。 在布拉格开往布杰约维策的快车二等车厢的一间包厢里,有三位乘客。一位是卢卡什上尉,一位是坐在他对面的年纪较大的秃顶先生,还有一位是帅克。帅克乖乖地站在门旁,洗耳恭听卢卡什上尉这一轮臭骂;卢卡什不顾秃顶先生在场,一路上对帅克大发雷霆,骂他是畜生等等。 其实只为了一点儿小事:帅克照看的行李,在件数上出了点差错。 “扒手偷了我们一口箱子!”上尉责备帅克说,“给我报告报告,那倒轻松,你这个混蛋!” “报告,上尉先生,”帅克轻声地回答,“箱子确是被人偷走了。火车站上总是有很多小偷扒手荡来荡去。我想,他们中间有一个准是看中了您那口箱子。那家伙准是趁我离开这堆箱子去向您报告我们的行李完整无缺的机会下手的。他也只能在对他有利的那一刹那把我们的箱子偷去。他们总是在寻找这样的空子。两年前,西北车站有人把一位老太太的小孩推车连同躺在小被子里的女孩一块儿偷走了。他们这事儿干得很漂亮:把小女孩交给我们街上的警察所,说是人家扔在车站走廊上的。后来,报纸登了这件事,把那可怜的太太骂做狠心的母亲。” 帅克还强调说:“火车站一向有人偷东西,今后也会如此,要不就不叫火车站了。” “帅克,我坚决相信,”上尉说,“你准会没有好下场。我至今不明白,你是装傻呢,还是生下来就是这么一头笨牛。那口箱子里装的是什么?” “差不多啥也没装,上尉先生,”帅克回答说,两眼直盯着坐在上尉对面的秃头先生,后者似乎对整个事件不感兴趣,只一心看他的《新自由报》。“箱子里只有从卧室里摘下来的一面镜子,从过厅里卸下来的一个铁衣架。实话说,我们啥损失也没有,镜子和衣架都是房东的嘛。” 看见上尉做了一个威胁的手势,帅克还是兴致勃勃地往下说:“报告,上尉先生,我事先根本不知道箱子会被偷掉。至于镜子和衣架,我已经跟房东说了,等我们从部队回家时就还给他。反正在敌国领土上有的是镜子和衣架,所以房东和我们都不会受到损失。只要我们一攻占哪个城市……” “住嘴,帅克!”上尉大吼一声打断了他的话,“总有一天我要把你送到战地法庭去的。你好好想一想,你是不是天字第一号的白痴。别人活一千年,也没有你在几个星期之内干出的蠢事多。我想,你自己也注意到这一点了。” (选自《好兵帅克历险记》,星灿译,外国文学出版社出版) 妙语佳句 谁都可能出个错儿,你在一件事情上越琢磨得多就越容易出错。 上帝虽然最仁慈,但他的仁慈也只赐予正派人,而不会给予人间的败类。 阅读指导 捷克版《好兵帅克历险记》封面 《好兵帅克历险记》(以下简称《帅克》)的中译者曾在后记里谈到一件事:他有一次在捷克参加《帅克》插图作者拉达的一个画展,他惊奇地发现许多小朋友对插图中有关《帅克》的各个形象非常熟悉,孩子们还向他说家里有帅克的画册和帅克的木偶。在生活中,捷克人也常把帅克挂在口头上。由此可见,帅克在捷克已经成了一个家喻户晓、人人喜闻乐见的形象。然而,这个在小说中并不出众、被“官方认定的白痴、傻子”,究竟有什么独特之处让这么多的人喜欢呢? 在特定的时代,帅克的形象在一定程度上满足了捷克老百姓对奥匈异族统治的反抗和嘲弄心理。自1620年以后,捷克民族就处于异族统治的黑暗时代,长达300年之久。但是,被压迫的人民没有屈服,仇恨的种子一直埋在人们的心里。有时爆发为熊熊烈火,有时表现为愤懑的沉默,有时则通过群众的嬉笑怒骂,幽默讽刺,进行着一种曲折的、韧性的反抗。帅克就是捷克人民在同外族统治进行斗争的各种形式中的一个特殊典型。可以说,帅克在哪里出现,那里的帝国军队就被他搅得鸡犬不宁,不得安生。正如另一位捷克作家伏契克一语所道破的:“帅克掌握了让派遣他打仗的人输掉的艺术。他采用的方法不是规避怠工,而是一本正经地执行他们的命令。”奥匈反动派的命令本身就是虚伪荒唐、破绽百出的,因此,愈是忠实执行,就愈能显出其反动性。帅克的形象集中了捷克人民的智慧和幽默感,以这种特殊的方式,在帝国军队中替人民群众“捣乱”、出气,把腐朽的军队,连同支撑这支军队进行不义之战的垂死的僵尸、即将倾倒的大厦——奥匈帝国的一切残暴丑恶揭露得淋漓尽致。 然而,当时过境迁,帅克还能够引发我们尤其是孩子们的爽朗笑声,他一定具有更为广泛的意义。或许,帅克对官方和上司的捉弄,普遍地满足了我们对一切压制的反抗心理。在这个世界上,从小孩到各个年龄层次的成人,可以说无不处于某种压制之中,从而反抗的心理也同样普遍。然而,现实中的反抗总是以失败告终,甚至给我们带来不幸。这样,帅克那种进行反抗时的机智、幽默,尤其是他相对于被捉弄对象所表现出的那种精神上的优越感,似乎是对我们在现实中进行反抗的创伤记忆所给予的一种抚慰。有时候,他也作为一个单纯的喜剧形象,让我们从过于严肃的生活中解脱出来,感受一点笑声的愉悦。 在艺术上,《帅克》继承了《拉伯雷》和《堂吉诃德》的伟大传统,为讽刺文学做出了巨大的贡献。 阅读建议 这是一部含义很深而又很有趣的小说,第1卷第1章、第7—9章,第2卷第1章,第4卷第1—3章,特别值得重点阅读。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。