网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 姜夔《点绛唇·丁未冬过吴松作》
释义

姜夔《点绛唇·丁未冬过吴松作》

姜夔《点绛唇·丁未冬过吴松作》



燕雁无心1,太湖西畔随云去。数峰清苦,商略黄昏雨2。第四桥边,拟共天随住3。今何许?凭阑怀古,残柳参差舞4

【注释】

1.燕(音yan)雁:指从幽燕一带飞来的鸿雁。周汝昌云:“以平时留意所及,知人每不晓‘燕雁’之义,更无论‘燕’字之读平声与南宋人对‘燕’地之感情何似。尤可骇怪者,近人宋词三百首笺注本竟作‘雁燕’,几不令读者疑为‘诗人老去莺莺在,公子归来燕燕忙’哉?……”(夏承焘《姜白石词编年笺校·承教录》引)。

2.商略:商讨。这里系拟人法。

3.第四桥:在江苏吴江城外,即甘泉桥,因泉品居第四得名。天随:唐代陆龟蒙号“天随子”,取“听任自然”之意。这里代指陆龟蒙。

4.参差:形容柳丝长短高低不齐。

今译



燕北归来的雁子呵

没有长住之意,

飞到太湖的西边,

便又随着云儿飞去。

几座清苦的山峰相聚,

商量着黄昏暮雨。



吴江城外的第四桥,

我真想追随天随子同住。

此时是何时?

此地为何处?

倚栏杆、怀千古,

唯见残柳

参差不齐飘舞。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/1 11:53:24