诗文 | 天山歌 (清)洪亮吉 |
释义 | 天山歌 (清)洪亮吉地脉至此断②,天山已包天。日月何处栖③? 总挂青松巅④。穷冬棱棱朔风裂⑤,雪复包山没山骨⑥。峰形积古谁得窥⑦,上有鸿蒙万年雪⑧。天山之石绿如玉,雪与石光皆染绿。半空石堕冰忽开,对面居然落飞瀑。青松岗头鼠陆梁⑨,一一竞欲餐天光⑩。沿林弱雉飞不起,经月饱啖松花香。人行山口雪没踪,山腹久已藏春风(11)。始知灵境迥然异,气候顿与三霄通(12)。我谓长城不须筑,此险天教限沙漠。山南山北尔许长(13)。瀚海黄河兹起伏(14)。他时逐客倘得还(15)。置冢亦象祁连山(16)。控弦纵逊骠骑霍(17)。投笔或似扶风班(18)。别家近已忘年载,日出沧溟倘家在(19)。连峰偶一望东南,云气蒙蒙生腹背。九州我昔历险夷(20),五岳顶上都标题(21)。南条北条等闲耳(22),太乙太室输此奇(23)。君不见,奇钟塞外天奚取(24),风力吹人猛飞举。一峰缺处补一云,人欲出山云不许。 ①本诗与天山,除写沿途所见景物外,因作者精于舆地(地理)之学,也从地理角度描写。全诗想象奇诡,颇有特色。②地脉:古代地理学家把山系、水系看作地脉,犹如人体的血管经络。③栖: 休息。④本句是说大概挂在青松顶上。⑤穷冬: 深冬。棱棱: 形容严寒。⑥山骨: 山石。⑦积古: 年代久远。⑧鸿蒙: 原指天地开辟以前,元气未分,混沌一片。此用以极言年代的久远。⑨鼠: 松鼠。陆梁: 野兽跳跃的样子。⑩餐天光: 吃天上的日月星辰。这是夸张山顶极高,松鼠离日月星辰很近。(11)本句是说山谷里早已藏着春风(而山口却是雪没踪的冬景)。这是据飞瀑、松鼠、松花香等景物作出概括。((12)顿与三霄通: 立刻与天上相通。(13)尔许长: 那样长。(14)瀚海: 指沙漠。(15)逐客: 被放逐流落在外的人。诗人自指。(16)置冢: 修建坟墓。祁连山: 古代匈奴人把天叫祁连,故祁连山即天山。南祁连在今甘肃境内,北祁连即今新疆的天山。汉代霍去病死后,“为冢,象祁连山”。(17)控弦: 拉弓射箭。骠骑霍: 汉朝的骠骑大将军霍去病。(18)投笔: 投笔从戎。扶风班: 汉朝的扶风(今陕西咸阳附近)人班超。(19)沧溟: 海。古人认为日出于东海。这里代指东方。倘: 可能。(20)九州: 此指全国。险夷: 危险和平安。此处指经历过多处艰难险阻。(21)标题: 在名山上题诗留名,表示自己游历过的名山很多。(22)南条北条: 当时地理学把我国自西向东延绵的两大山系分别称为南条山脉(起岷山,以巴山山脉为主)和北条山脉(以太行山脉为主)。等闲: 平常。(23)太乙:即太一,也称终南山,今名太白山,在陕西郿县。太室: 即嵩山,在河南登封县北。输此奇: 比不上这个天山更奇特。(24)奇钟塞外: 奇异的景物集中在边疆。奚:何。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。