诗文 | 圣王用兵 诛暴讨乱 |
释义 | 圣王用兵 诛暴讨乱圣王之用兵,非乐之也,将以诛暴讨乱也。夫以义诛不义,若决江河而溉爝火①,临不测而挤欲堕,其克②必矣。所以优游③恬淡④而不进者,重伤人物也。夫兵者,不祥之器,天道恶之;不得已而用之,是天道也。夫人之在道,若鱼之在水;得水而生,失水而死。故君子者常畏惧而不敢失道。(《下略》) 【注释】 ①爝(jué)火:喻极小的火苗。②克:胜。②优游:悠闲。③恬淡:悠闲安静。 【译文】 圣王进行战争,并不是他好战,而是用战争来诛杀暴君、讨伐乱臣。用正义之师来讨伐不义之众,就像决开江河之水去淹灭一个小小的火苗,就像临近无底深渊推下摇摇欲坠的一个人一样,他取得胜利是必然的。圣王之所以悠闲安静而不急于进攻,是因为怕过多地伤人毁物。战争是不吉之事,为“天道”所不容;只有在不得已时进行战争,才是符合“天道”的。人生活在“天道”之中,就像鱼生活在水中一样,有水才能生存,离开水就会死亡。所以,君子时常心存敬畏而不敢悖逆“天道”。 【评说】 战争与天道(政治)是何种关系?“诛暴讨乱”给出一个关于战争性质的中国式解答。德国军事理论家克劳塞维茨有句名言,“战争无非是政治通过另一种手段的继续”;列宁也有相似说法,即“战争=以剑代笔的政治”。总体来看,战争与政治犹如一对孪生姊妹,正如有学者所指出的:战争是流血的政治,政治是不流血的战争。政治规定着战争的性质,影响着战争力量的来源和士气,对战争的前途和结局有着决定性的影响;同时战争又反作用于政治,战争的结局可以影响或决定政治的进程和前途。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。