诗文 | 半途而废 |
释义 | 半途而废本作“半涂而废”。涂: 通“途”,指道路。废: 停止。原意是半路上就停下来。语出《礼记·中庸》:“君子遵道而行,半涂(途)而废,吾弗能已矣。”意思是: (孔子说)君子从正道前行,走到半路停止,我是不能这样做的。 较《礼记·中庸》稍晚的《后汉书·列女传》就载有乐羊子之妻劝夫不要半途荒废学业的故事。原文是:“妻乃引刀趋机而言曰:‘……若中道而归,何异断斯织乎?’” 乐羊子的妻子是一位十分贤惠的妇女。有一次,乐羊子在路上拾到一块金子,高兴地带回家交给妻子。妻子没有接,却摇头说:“我听说有志气的人不喝盗泉之水,不吃嗟来之食(带侮辱性的饭食),讨厌它的名字不雅。你怎么会白白拿别人丢失的东西,让品德受到玷污呢?” 乐羊子听了妻子的话非常惭愧,就把那块金子送回原处,然后到远方寻师求学去了。一年后,乐羊子归来。妻子问他:“你怎么刚刚学了一年就回来了呢?”乐羊子说:“在外时间长了,非常想家,所以回来了。”妻子听罢,拿起一把剪刀走到织布机旁,说:“这些丝绸,是把蚕茧抽成丝,而通过织布机织成的,是一根丝一根丝地积累成寸、成尺、成匹的。现在,如果把它剪断了,就会前功尽弃,从前的时间也就会白白浪费掉。”妻子接着又说:“你在外求学,也是要日积月累,不断地通过钻研提高自己的学识。如果学了一半就回来,这不是与剪断织机上的丝线一样吗?” 乐羊子听了妻子的这番话,非常感动,重又外出继续求学,一去就是7年。妻子在家照料婆婆,又给远方的乐羊子送吃送穿。乐羊子直到学有成就才回来,后来得到魏文侯的重用。 现多比喻做事中途停止,不能坚持到底。常用来劝告人们不可中断努力。 又作“中道而废”。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。