诗文 | 《击鼓》 |
释义 | 《击鼓》击鼓其镗,(一) 鼓儿擂得冬冬响, 踊跃用兵。(二) 踊跃地拿起那刀枪。 土国城漕,(三) 人们在国里做土工,漕邑筑城墙, 我独南行。我独独从军到南方。 从孙子仲,(四) 随着帅兵的孙子仲, 平陈与宋。平定那边的陈与宋。 不我以归,(五) 却不让我同回去, 忧心有忡。(六) 愁得我呀真心痛。 爰居爰处?(七) 哪儿住下又留下? 爰丧其马? 哪儿失掉那匹马? 于以求之?(八) 在哪儿又找着它? 于林之下。在那树林的底下。 “死生契阔,”(九) “生呀死呀又离别,” 与子成说。(十) 我和你来盟誓约。 执子之手,紧紧握着你的手, “与子偕老。” “和你偕老到白头。” 于嗟阔兮! (十一) 哎哟,这样的阔别! 不我活兮! 我们不能一道儿生活! 于嗟洵兮! (十二) 哎哟,这样的远走! 不我信兮! (十三) 我们不能偕老白头! 注 释 (一)朱熹:“镗,击鼓声也。” (二)毛亨:“使众皆踊跃用兵也。” 朱熹:“兵,谓戈戟之属。” (三)朱熹:“土,土功也。国,国中也。” 郑玄:“或役土功于国,或修理漕城。” 陈奂:“漕,卫邑。……城,筑都城也。” 王应麟:“《通典》‘滑州白马县,卫国曹邑。’” (四)朱熹:“孙,氏。子仲,字。时军帅也。”启华按:陈为今河南省淮阳,宋为今河南省商丘县。 (五)郑玄:“以,犹与也。” (六)陈奂:“有,状物之词。” (七)余冠英:“爰,疑问代名词,就是在何处。” (八)余冠英:“于以,犹于何。” (九)钱钟书:“《大雅·绵》:‘爰契我龟’,毛《传》:‘契,开也。’故契阔二文正亦可均为间别、分离之义耳。” (十)朱熹:“成说,谓成其约誓之言。” (十一)朱熹:“于嗟,叹辞也。”陈奂:“《尔雅》:‘阔,远也。’” (十二)毛亨:“洵,远。”陈奂:“远者,言远行从军也。” (十三)陈奂:“案《传》以极诂信,而信极连读,犹以生诂活,而生活连读。不与我信极者,言不与我终古也。” 注 音 镗tang汤 忡chong充 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。