诗文 | 东方朔答诸先生诘难 |
释义 | 东方朔答诸先生诘难汉武帝时,一次朝廷召集学宫里的博士先生们参与讨论国事。这些人都诘难东方朔,说:“苏秦、张仪偶然遇到大国的君主,就能居卿相的位置,恩泽传到了后代。现在先生您研究先王治国的方术,仰慕圣人的道义,熟习《诗经》、《书经》和百家的言论多得不能一一列举,著作刻写在竹简和布帛之上,自认为天下无双,那么可以说是见多识广,聪明善辩了。然而您尽心尽力侍奉英明的皇帝,旷日持久,历时几十年,官职不过是侍郎,位置不过是个执戟的侍卫,看来是由于您有不检点的行为吧? 不然会是什么缘故呢?”东方朔回答说:“这本来就不是你们这些人所能完全理解的。那是一个时代,这是另一个时代,难道可以相提并论吗? 张仪、苏秦的时代,周朝十分衰败,诸侯们都不去朝见周天子,以武力相互征伐以争夺权势,天下兼并为12个诸侯国家,未能决出最后的胜负,此时得到士人的就强大,失去士人的就败亡,所以他们的意见能被采纳,事情能办成功,能够身居高位,恩泽传到了后代,子孙长久尊荣。现在情况就不同了,英明的皇帝在朝廷掌政,恩德普及天下,诸侯朝贡服从,威震四方外族,跟四周的外国连成一片,国势比倒置的钵盂还要安稳。天下统一,融合成为一个整体,要做什么事,都容易得像在手掌中轻轻转动物体一样。在这种情况下,贤与不贤,凭什么来辨别他们的差异呢?现在因天下广大,士民众多,竭尽精力奔走游说,同时向朝廷进献计谋,像车辐凑集到车毂轴上一样的人,多得数不清。虽竭力仰慕道义,却往往被衣食所困,有的竟连进身的门路也找不到。假使张仪、苏秦跟我同生在当今的时代,他们恐怕连一个掌管礼乐制度的小吏也得不到,怎么敢奢望当上在内宫侍奉皇帝的常侍郎呢! 古书上说:‘天下没有灾害,即使有圣人,也没有地方施展他的才干;君臣上下和睦同心,即使有贤人,也没有地方建立功勋。’所以说时代变了,事态也就变了。尽管如此,怎么可以不努力加强自身的修养呢? 《诗经》上说:‘在宫内敲钟,声音能传到外面。’‘鹤在幽深遥远的沼泽中鸣叫,声音能传到天上。’如果能加强自身修养,还用得着担心不能获得荣誉吗? 齐太公躬行仁义72年,遇上周文王,才得以实行他的主张,封在齐国,传国700年没有断绝。这就是士人日日夜夜、勤勤恳恳地研究学问并推行自己的主张而不敢停止的原因。”这一番话说得那些先生们一声不响,无话可答。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。