诗文 | 鹊桥仙 |
释义 | 鹊桥仙赠可行弟 花香满院,花阴满地,夜静月明风细。南坡一室小如舟,都敛尽、山林清致。竹帘半卷,柴门不闭,好个暮春天气。长安多少晓鸡声,管不到、江南春睡。 许有壬之弟有孚,字可行。这首赠弟词,写的是一种闲居情致,而地则“江南”。作者《柳梢青》词有“梦记当年,此皆身享,好个江南”之句,所记乃少年寓湖湘读书时情事,是在他的词中,洞庭、湘水一带地区也可称作“江南”。他在至元初年曾辞官南游湘汉间,词有可能是此时所作。 首韵“花香满院,花阴满地”两句,无甚可说,犹如一池碧水,平平静静地躺在那里而已,然而一加入“夜静月明风细”句,顿生涟漪。第三句用三个并列的主谓式词语构成一个幽美的境界,本身自然是写得好,但单独看此句,也只如一块精致的鹅卵石而已;若不投入池水中,涟漪也无从产生。所以这三句相结合,就给人一种新的意会:唯“风细”,可闻“花香满院”;唯“月明”,可见“花阴满地”;又唯“夜静”至此,始得亲接花香花影,始得尽情领略此眼前美景。于“风细”亦再有说。苏东坡《洞仙歌》云:“水殿风来暗香满。”风于传播花香之作用也如此。又不仅是这一点。“花阴满地”若没有风,则“花阴”是静止的,意趣就不多;唯清风暂至,花影亦随小枝之动而动,才得其摇曳多姿,此所以曹组《如梦令》“人静,人静,风动一庭花影”成为妙文。唯曹词是落笔明写风与花影之关系,此词中花影之动,则于无字处体会到也。 以上是第一层意。第二层两句,上句说“室小如舟”,本身亦无多含蕴,乃加入下句“都敛尽山林清致”,又是别生波澜。如陆放翁的居室“甚隘而深,若小舟然,名之曰烟艇”,他为此写了一篇《烟艇记》,末尾说:“意者使吾胸中浩然廓然,纳烟云日月之伟观,揽雷霆风雨之奇变,虽坐容膝之室,而常若顺流放棹,瞬息千里者,则安知此室果非烟艇也哉!”词作者胸中有山林之思,虽所处仅“南坡一室小如舟”,弥望亦无非“山林清致”,一收于眼底,惬于心间。“山林”二字,是一篇眼目,执此以理解全词,便易贯通。 下片转从日常生活角度来写。“竹帘半卷,柴门不闭,好个暮春天气。”竹帘、柴门,自是乡居气象。春暮气暖,故任帘半卷,门不关。提这些作甚?似是闲言,却非闲笔,它是为下文“春睡”作衬点的,谓此时宜于睡,宜半帘敞门而睡。但如单写“春睡”便止,意致亦不深,不过画出一个懒散人而已。看他廓而大之地说“长安多少晓鸡声,管不到、江南春睡”,这里面才有文章。盖往日“闻鸡趁早朝”,而今闲卧江南,长安(代指京师)多少晓鸡声也催我不动,“山林”之兴,恰在其中矣。试比较欧阳修《早朝感事》诗:“羽仪虽接鸳兼鹭,野性终存鹿与麛。笑杀汝阴常处士(墨迹作“云林高卧客”),十年骑马听朝鸡。”这是在朝人思山林语,自笑本应高卧林泉,却来此闻鸡早起上朝。王安石晚年罢相隐居钟山,作《渔家傲》词云:“午枕觉来闻语鸟,欹眠似听朝鸡早。”这是山林中人忆在朝时,今已易听鸡为听鹂(其同时作《菩萨蛮》云:“……午醉醒来晚。何物最关情,黄鹂三两声。”),往事恍如隔世。此词作者则说长安鸡声管不到江南春睡人,居山林不复以在朝为念;同是说到“朝鸡”,却又是另一境界,别样心情。而今,夜则别院赏花,昼则前坡玩景,随时睡个无忧觉,如此便足,何待他求哉!书此意以赠可行,与他另一首词所云“薄宦苦营营,半世长亭复短亭。一旦结茅当叠嶂,云屏,朝蓦阴晴几样青”(《南乡子·次可行韵》),似是同时作,可以互参。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。