诗文 | 鱼丽 |
释义 | 鱼丽鱼丽于罶, 鲿、鲨。 君子有酒, 旨且多。 鱼丽于罶, 鲂、鳢。 君子有酒, 多且旨。 鱼丽于罶, 𫛨、鲤。 君子有酒, 旨且有。 物其多矣, 维其嘉矣! 物其旨矣, 维其偕矣! 物其有矣, 维其时矣! 很多鱼已被鱼笼捕捉住了,有扬鱼,有鲨鱼。君子那里有美酒,味道醇香而且数量很多。 很多鱼已被鱼笼捕捉住了,有鳊鱼,有黑鱼。君子那里有美酒,数量很多而且味道醇香。 很多鱼已被鱼笼捕捉住了,有鲇鱼,有鲤鱼。君子那里有美酒,味道醇香而且数量充足。 美味佳肴是那么多啊,它是那样地美好啊! 美味佳肴是那么香啊,它是那样地齐备啊! 美味佳肴是那么足啊,它是那样地新鲜啊! 这首诗通过对主人酒美且多,菜肴丰富鲜美的赞扬,表现了主人的盛情和客人的感谢之意。全诗六章,前三章,章四句,采用回环往复、重章迭唱的章法和句式,铺陈渲染鱼之多,酒之美; 后三章,章两句,亦用回环往复、重章迭唱形式,铺陈渲染菜肴的种类多,味道鲜美。当然写鱼、写酒、写佳肴的背后是为了烘托主人招待的殷勤厚意,极端的热情,而客人的感谢之意也就自然地表现出来了。一般来说,写诗写文章,由于铺陈渲染得淋漓尽致,往往就显得浅陋,而本诗由于只语不提主人如何如何盛情,更不丝毫涉及客人的感谢用语,而将双方的感情完全深藏于铺陈渲染的背后,使读者、听者于仔细玩味中得之,因而更显示出其内涵的丰富和表达方式上的含蓄,真可谓渲染与含蓄的巧妙统一。 由于这首诗是客人感谢主人盛情宴饮招待,因此后来很自然地就成为宴享时的乐歌。朱熹说它是“燕飨通用之乐歌”(《诗集传》),方玉润说它是“燕嘉宾也” (《诗经原始》),都有一定的道理,可惜他们只看到了流,而未究其源。至于 《毛序》谓其“美万物盛多,能备礼也。”并说“故美万物盛多,可以告于神明矣。”这似乎离诗之本意太远了。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。