诗文 | 青青河畔草 |
释义 | 青青河畔草[南朝·梁]沈约 漠漠床上尘,心中忆故人。故人不可忆,中夜长叹息。叹息想容仪,不言长别离。别离稍已久,空床寄杯酒。 本曲属相和歌瑟调曲,是从汉乐府旧题中衍变而来的。汉乐府中有《饮马长城窟》的曲名,现存的古辞显然是表达离别相思之情的。文帝曹丕用这个曲名写军戎之事,而七子中的陈琳则因题敷衍,表现了与古辞完全不同的主题。 “若魏陈琳辞云:‘饮马长城窟,水寒伤马骨’,则言秦人苦长城之役也”(《乐府诗集》引《乐府解题》)。于是,《饮马长城窟》有了思亲念远和厌苦徭役双重主题。而且, 由于后起的主题与曲名更为切近,后人多以之写征戍之事,使得相思的主题反而暗淡了。为了区别这两重主题,又因为古辞中的起句为“青青河畔草”,后人干脆以之为曲名,将原应属于《饮马长城窟》曲名下的表达离别相思的诗归于其下。 在这首拟乐府作品中,沈约沿袭了从乐府古辞相传下来的思想艺术传统,以自然朴素、哀婉缠绵的调子表现了凄苦的相思之情。在这两个曲名下,表现相思主题的诗《乐府诗集》共收入了七首,七首中古辞当之无愧地独占鳌头,在整个诗史上也堪称精品,除它之外,便要数到沈约的这首了。 “漠漠床上尘,心中忆故人”。以明白朴素的语言开首,毫无遮掩地点出相思之意。这和古辞中“青青河畔草,绵绵思远道”的写法同一机杼。 “漠漠床上尘”一句,劈空而来,意象鲜明突出,给人以深刻的感受,同时又在读者心中造成一个悬念:卧榻之上,本应清洁整静,何以尘土漠漠,淹没床榻呢?第二句紧接着点出了原因, “心中忆故人”。原来这是一个愁肠萦损的思妇。于是,和上一句相联系,思妇心灰意懒、慵怠无聊的情状宛然可见。夫妻离别,妻子独守空闺,在寂寞和等待中打发岁月。时光流失,丈夫却音信全无。失去了爱情,生活变得索然无味,她懒得再去收拾床铺,而一任尘土和思念一起,静静地飞扬在闺室之中,洒落在空床之上。 “故人不可忆,中夜长叹息。”以“故人”起和上句的“故人”形成顶针。岁月寂寂地过去,而等待却杳杳无期,白天是“漠漠床上尘”,夜晚则是“中夜长叹息”,从白天到夜晚,萦绕心头的只是无尽的相思。“不可忆”忆而不可得见。越想忆起越忆不起,越忆不起越想忆起,于是, “辗转反侧,寤寐思服”,缕缕愁思,使她夜中难寐,叹息不已。 “叹息想容仪,不言长别离”。以“叹息”顶上句“叹息”。长夜不寐,忧思难遣。辗转迷蒙之中,故人的容颜却恍恍惚惚地浮现在脑海里,这和古辞中“远道不可思,宿昔梦见之”的意思是一样的。没有见面时,总觉得有万语千言要向对方倾诉,最重要的,是要诉说自己相思的万般苦楚;而一旦相见,即使是在梦里,却又默默无言,各自沉浸在那永远也不愿打破的静寂之中,沉浸在悲喜交集、思绪万端的体验之中。 “别离稍已久,空床寄杯酒。”别离越来越久,愁苦寂寞也越来越深。梦中的想象无论多么美好,总无法代替这痛苦的现实。如何消遣这无尽的相思?消磨这无趣的生命呢?于是,只有暂借杯酒来弥补心灵和情感的空虚了。寄,寄附,寄托的意思。以尘土漠漠、百无聊赖开始,以寄命杯酒,无可奈何结束,前后遥相呼应,充分表现了失去了爱情后的空虚无聊,表现了思妇的内心世界。 这首诗在写法上一个突出的特点就是“顶针”。每两句一换韵,每一韵的最后两个字都和下一韵的开首两个字一样,这样就产生了一种反复缠绵的效果,以相思之愁苦为主线一脉贯通,很好地抒发了相思之情,也使作品饶有民歌风味。这首诗的语言也很朴素自然。在这两个方面,它受《饮马长城窟》古辞的影响是很深的,与之对读,颇有相得益彰的好处。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。