诗文 | 辛伯达航海旅行的故事 [阿拉伯]佚名 |
释义 | 辛伯达航海旅行的故事 [阿拉伯]佚名【作品提要】 航海家辛伯达为经商七次出海冒险,获得大量财富,过着国王般的奢华生活,引起同名脚夫的感慨。辛伯达向同名脚夫讲述他的航海经历: 第一次航海旅行时,辛伯达和同伴将浮在海上的大鱼当作岛屿,在大鱼身上烧火做饭,大鱼晃动后,来不及赶上船的人都落到海里。辛伯达抓住旅客遗弃的一个大木托盘,伏在上面,被风浪推到一个岛上,被岛上的养马人带去见国王。辛伯达对国王叙述了自己的身世和遭遇,得到国王的赏识,被派去管理港口。后来辛伯达遇见当年落海时所乘船的船长,拿回了货物,卖得不少财富,顺利返回家园。辛伯达后来又经历了六次出洋远航和冒险,最远到过印度、中国。他几乎每次都遭到毁灭性的打击,但凭借顽强的毅力和超人的智慧沉着应对,得以绝处逢生。最后,经过第七次长达二十七年的冒险生涯,辛伯达平安地回到巴格达,决心不再航海旅行,与家人共叙天伦之乐,以终余年。 【作品选录】 古代哈里发哈伦·拉希德执政时期,巴格达城中住着一个叫辛伯达的脚夫,以搬运鍸口,境况窘迫,生活十分贫困。有一天天气炎热,担子很重,累得他大汗直流,疲劳不堪。当时他从一家富商门前经过,便放下担子,坐在门前宽大、清洁的石阶上休息、乘凉。 辛伯达刚坐下去,蓦然闻到屋里散发出来一股芬芳香味,并听见不绝如缕的丝竹管弦和婉转的歌唱声。他侧耳细听,辨别出那美妙的音乐声中,还有金丝雀、夜莺、山乌、斑鸠、鹧鸪等鸣禽的歌唱声。这种五花八门的声音,激动着他的心弦,他一时兴奋得抑制不住自己,情不自禁地悄悄走到门前,伸长脖子向里面窥探。只见里面是一座非常宽大的庭园,富丽堂皇,婢仆成群,那种豪华气象,俨然是王侯的宫室、门第。微风送来丰盛菜肴香喷喷的气味,他品味着这诱人的香味,忍不住馋涎欲滴。最后他举头望着天空,喃喃地叹道:“我主!你是创造宇宙的、给人衣食的主宰,你愿意给谁,便毫不计较地给谁丰富的衣食。我主!求你饶恕我的过失,接受我的忏悔。我主!你是万能的,为所欲为的,因此没有人能抗拒你的判决和权力。我主!赞美你,你愿意谁富贵,就让谁富贵;你愿意谁贫穷,就让谁贫穷;你愿意谁高尚,就让谁高尚;你愿意谁卑贱,就让谁卑贱。我主!你是惟一的主宰;你多么伟大!多么权威!调度多么周全!奴婢中你愿意谁获得享受,就让谁尽量享受恩惠,就像这所房子的主人一样,穿丝绸、吃美味,享尽人间的荣华富贵。总之,你掌握着人们的命运,使他们中有的奔波、贫困,有的舒适、清闲,有的享乐、幸运,有的像我一样,终日劳碌、卑贱。”继而他凄然吟道: 人世间有多少可怜人, 没有立足的地方, 只能寄人篱下偷享余荫。 我是他们中的一员, 疲于奔命, 终日出卖劳力, 生活越来越曲折。 压在肩上的重担, 总是有增无减。 别人幸福、悠闲, 无忧无虑, 从来不曾像我这样生活过一天。 他们丰衣足食, 荣华富贵, 一辈子享乐到底。 谁都是父精母血, 我和他都是一体, 本质上并无差别; 可是彼此间却隔着一条鸿沟, 有如酒、醋之别。 我倒不是胡言乱语, 只因你是法官, 希望你公公道道地判决。 脚夫辛伯达吟罢,挑起担子,正要离去的时候,屋里出来一个容貌清秀、体态端正、衣冠华丽的年轻仆人,一把拉住他的手,说道:“我们主人请你,有话对你说;随我进来吧。” 脚夫打算拒绝,不愿进去,但是无法推却,便放下担子,交给守门的,然后随仆人进去。只见这座房子巍峨堂皇,富丽无比,洋溢着愉快、庄严的气氛。席上坐着的,似乎都是达官贵人;席间摆着各种各样的果品、美酒和山珍海味。各种花卉的馨香,混着食品的美味,令人陶醉,令人愉快。乐师艺人手持乐器,顺序坐着,准备演奏绝技,大显身手。坐在首席上的是一位须眉皆白的老人,容貌清癯,举止端庄、严肃,一望而知是个养尊处优的享福人。脚夫辛伯达看到这种情景,惊得目瞪口呆,私下想道:“指真主起誓,这是一座乐园,或者是帝王的宫殿。”于是他毕恭毕敬地问候、祝福他们,并跪下去吻了地面,然后谦逊地低头站在一旁。 主人请他坐在自己身边,亲切地和他谈话,表示欢迎,拿顶好的饮食招待他。脚夫辛伯达念过真主的大名,然后吃喝。他吃饱喝够之后,这才说道:“赞美真主,我吃饱了!”于是站起来洗了手,然后恭敬地谢谢主人。主人对他说:“我们欢迎你,愿你事事如意,大吉大利。你叫什么名字?是做什么的?” “我叫辛伯达,是靠搬运鍸口的。” 主人听了,微微一笑,说道:“你和我同名同姓,我叫航海家辛伯达。不过刚才你在门前吟的那首诗,希望你给我重吟一遍。” 脚夫辛伯达一时感觉惭愧,非常尴尬,恧然回道:“指真主起誓,因为我疲惫、劳苦、穷困,这才教人寡廉鲜耻,胡言乱语;求主人原谅、饶恕吧。” “现在你成为我的弟兄手足了,不必害羞,尽管吟吧。因为我听了你在门前吟的那首诗,觉得十分有趣。” 脚夫辛伯达听从主人吩咐,把他的感叹诗重吟一遍。主人听了,既钦佩而又感动。对他说:“脚夫,你要知道: 我的生活中有着一段离奇古怪的经历。我将对你叙述我在获得今日这个地位和享受这种幸福生活之前的各种遭遇,因为我今天的幸福生活和你所见的这个地位,是从千辛万难,惊险困苦的奋斗中得来的。我曾经过七次航海旅行,在旅途中每次遭遇到的颠危,都是惊心动魄,别人想象不到的。总而言之,一切都是生前注定了的;生前注定的事是无法逃避的。” 第一次航海旅行 家父原是生意人,他的买卖很兴旺,拥有无数财产,生平乐善好施,在当时是有数的富商兼慈善家。他过世时,我还年幼。他留下的遗产中,有现款、房屋田产、货物等,数目很多。我成年后,自己管理财产,过享乐生活。我吃山珍海味,穿绫罗绸缎,住高楼大厦,结交酒肉朋友、纨袴子弟,挥金如土,浪费无度。当时我以为我的财产够我生平之用,毫不在意,一直过着挥霍、豪华的生活。 后来我发现自己昏聩,这才恍然觉悟,可是为时已晚,自己的环境、情况,早已今非昔比,钱财也全都花光了。我自顾孑然一身,两手空空,满腔愁闷、恐怖,眼看就要陷于绝境。这时候我忽然想起先父所谈关于大圣苏莱曼的遗训:“三件事比其他的三件较好: 死日比生日好,活狗比死狮好,坟墓比穷困好。”于是我振作起来,收检余存的家具、衣物和田产,全部拍卖,总共获得三千金币,作为旅费,决心作长途旅行,到远方去经营生意。 主意打定了,我便收拾准备,买了货物和需要的行李,决心由海路出发。于是我和其他的商人一起去巴士拉,乘船出发,在海中航行了几昼夜,经过许多岛屿。每到一个地方,我们都从事买卖,有时以物易物,海上生活倒很快乐有趣。 有一天路过一个小岛,景致非常美丽、可爱,像乐园一般,因此船长吩咐靠岸停泊,抛下铁锚,架上跳板。旅客们都舍舟登陆,有的搬锅碗去烧火煮饭,有的从事洗涤,有的去各处欣赏风景。大家吃喝的吃喝,玩耍的玩耍,正在欢欣快乐,流连忘返的时候,船长忽然高声喊道:“旅客们!为了安全起见,你们赶快上船来吧。为了保全生命,你们扔掉什物,立刻回到船上来吧。你们要知道: 这不是岛,而是漂在水上的一尾大鱼。因为日子久了,它身上堆满沙土,所以长出草木,形成岛屿的样子。你们在它身上生火煮饭,它感到热气,已经动起来了。它一沉下海底,你们会被淹死的。你们扔掉东西,赶快上船来吧。” 旅客听了船长的呼唤,争先恐后,扔掉什物,急急忙忙向船奔去。他们有的赶到船上,有的还来不及上船,那所谓小岛已经摇动起来,接着沉了下去,小岛上的人们全都淹没在海里。 我自己也是淹没在海里的人。正当危急存亡、快要淹死的时候,幸蒙真主保佑,我发现身旁漂着一个旅客遗弃的大木托盘,便伸手抓着托盘,伏在上面,两脚左右摆动,像桨一般,努力和波涛搏斗,希望漂到船边,能够得救。可是船长不顾被淹的旅客,张帆扬长而去。我望着船身渐渐远去,失望到了极点,确信自己非葬身鱼腹不可了。 在这样的情况下,我在海中任凭风吹浪打,整整漂流了一天一夜。次日被风浪推到一个荒岛上,我抓着垂在水面上的树枝,爬上岸去,两脚被鱼咬得皮破血流。当时我疲弱、疼痛得不能动弹,好像立刻就要气绝身死,因此我倒在地上,昏迷不省人事。在这样的昏迷状态中,直至次日太阳出来,才慢慢地苏醒过来;可是两脚又肿又痛,不能行动,只能慢慢匍匐着爬行。 岛上有各种各样的野果,还有清泉。我摘野果充饥,喝泉水解渴,安安静静地休息了几天,待精神慢慢恢复过来,体力逐渐增强,可以自由行动了,才打算寻找出路。于是我折根树枝当拐杖拄着,在海滨漫游,观看各种奇异、美丽的景象。 我继续沿海滨漫步。有一天,在很远的地方,出现一个隐约可见的影子,我以为那是野兽,或者是海中的动物。于是我怀着好奇心向那方面走过去,仔细一看,原来是一匹高大的骏马,被人拴在海滨。我走过去,它长嘶一声,吓我一跳。我正打算退走,不想有人从地洞里钻了出来,大吼一声,走到我面前,问道:“你是谁?你从哪儿来?你到这儿来做什么?” “我是旅客,乘船到海外经营生意,中途遇险,我和其他一部分旅客落在海中,幸而抓住一个大木盘,在波涛中漂流了一天一夜,才被风浪推到这儿来的。” 听了我的叙述,他伸手拉着我,说道:“跟我来吧。”于是领我去到地窖里,走进一个大厅,让我坐下,拿饮食招待我。当时我饿得要命,狼吞虎咽,饱餐了一顿。继而他询问我的身世、经历,我便把自己的遭遇从头到尾,详细叙述一遍,他听了非常惊奇。我又说:“指真主起誓,我的情况和遭遇已经告诉你了,请你别见怪。现在希望你告诉我: 你是谁?为什么住在地洞里的这间大厅里?你把那匹马儿拴在海滨是什么意思?” “我们是替国王麦希尔嘉养马的人,分散在岛中的每个地区。每当月明时候,我们选择高大、健壮的牝马,把它拴在海滨,然后躲到这个地窖里,静观动静。过一些时候,海马嗅到牝马的气味,跑出海面来引诱牝马,要带它到海里去。可是牝马被拴着,无法逃脱,于是它们相对长嘶,继而踢打、交尾。我们闻声跑出去,大声一吼,吓跑海马;从此牝马受孕,杂交生出来的小马,每匹值一库银子,小马生得美丽无比。现在已是海马登陆的时候,若真主愿意,我带你去见国王麦希尔嘉,让你参观我们的国土。你要知道,这里荒无人烟,倘若遇不到我们,你一定孤单、寂寞,甚至牺牲了性命还无人知道。我们不期而遇,这是你的生命有救、可以转回家乡的原因呢。” 我祝福他,谢谢他的好意。彼此正在谈话之际,有匹海马来到岸上,长嘶一声,跳到牝马面前,要带走它;接着它们踢打起来,牝马惊叫不止。养马的闻声拿起宝剑、铁盾,跑出地窖,大声呼唤他的伙伴:“海马登陆了,大伙快出来吧!” 他边喊边敲铁盾,于是许多人应声而出,手持武器,从四面八方跑了出来,喊声震野,把水牛般的海马吓跑了。 霎时间,那些管马的每人牵着一匹骏马,来到我们面前。他们看见我和他们的伙伴在一起,便问我的情况。我把自己的经历叙述一遍,博得他们的同情,于是他们都走近我,席地坐下,铺开一块布单,拿出饮食,大伙围着吃喝。吃完以后跨马动身,我也骑着一匹马,随他们继续向前迈进,从郊外去到城中,走进王宫。他们先向国王麦希尔嘉报告、请示,得了国王允许,这才带我进去。我毕恭毕敬地向国王祝福、致敬。他欢迎我,尊敬我,问我的情况。我把自己的经历、见闻,从头叙述了一遍。他听了感到惊奇,说道:“孩子!指真主起誓,你安然脱险了。你要不是长寿的人,这是很难摆脱那种灾难的。赞美真主,你算是脱离危险了。”于是他优待我,尊敬我,好言安慰我,留我在宫中任职,做管理港口、登记过往船只的工作。 从此我在宫中服务,勤勤恳恳,小心谨慎地做事,博得国王的赏识、器重,给我华丽的衣服穿,经常陪随国王,并参与国事,替庶民谋福利。就这样我留在那儿,过了很长的一段时间。那时候我每到海滨,经常向商旅和航海的人打听去巴格达的方向,也希望有人上那儿去,我可以和他同路回家。可是始终没有人知道去巴格达怎么走,也没有谁要上巴格达去,我大失所望,郁郁不乐,过了很长的时期。有一天,我进宫谒见国王麦希尔嘉,在宫中碰到一帮印度人,就上前问候他们。他们热情地回答我,和我谈话,问我的国籍。 我打听他们的乡土,据说他们是不同的民族,有的属于沙喀尔人,是个良善的民族,性格敦厚,不虐待亏枉别人;有的属婆罗门,这个民族不喝酒,环境好,生活富裕,相貌漂亮,情感丰富,善于饲养家畜。他们告诉我,在印度共有七十二种民族;我听了感到十分惊奇。 国王麦希尔嘉的管辖区内,有个叫科彼鲁的小岛,通宵达旦,可以听到鼓锣之声。当地的人和旅行家告诉我们,岛上的居民全是精明强干的。在那里的海中我看见过二十丈长的大鱼,也看见过猫头鹰鱼。此外还有许多形形色色、奇奇怪怪的事物,要详细说,话就长啦。 我在那里照例不间断地拄着拐杖,在海滨巡视游览。有一天,我看见一只大船向岸边驶来,船中旅客很多。船拢岸后,船长吩咐落帆停泊,架上跳板,水手们搬出货物,经我的手登记下来。我问船长:“船中还有其他货物没有?” “有,先生;船里还有一部分货物;不过它的主人在别的岛上遇险落海淹死啦,因此他的货物由我们代为保管。我们打算卖掉他的货物,把钱带回巴格达去,还给他的家属。” “货物的主人叫什么名字?” “他叫航海家辛伯达,已经淹死啦。” 听了船长的回答,我仔细一看,立刻就认出他来了,抑制不住失声大喊起来,说道:“船长哪!你要知道,我就是你所说的那些货物的主人呀!我就是那天跟旅客们一起去岛上的那个航海家辛伯达啊!当时我们在这条大鱼的身上,当它动的时候,你大声呼唤,叫我们赶快上船;可是有的赶上船去,有的赶不上去,就都落到海里。我自己也是落在海里的一个。幸而真主保佑我,让我抓住旅客遗弃的一个大木托盘,伏在上面,被风浪推到这个岛上,碰着替国王麦希尔嘉养马的人,带我去见国王,我对国王叙述了自己的身世、遭遇,蒙国王赏识、优待,派我管理港口。我任劳任怨,忠心耿耿,博得国王信任。你船里的那些货物,它是我的财产呀!” “毫无办法,只望伟大的真主拯救了!这么说,从此人间没有忠实、信义的人啦。” “船长!你听了我的话,为什么这样大惊小怪呢?” “这是因为你听得货主淹死,才来假冒,企图夺取货物的。这是不义的事。我们明明亲眼看见货主和其他许多旅客同时落海遇难,谁也不曾脱险,你怎么能冒称是货主呢?” “船长,请你听一听我的故事,明白我的情况,这就证明我不是说谎;因为说谎骗人,那是坏人的行为。” 于是我对船长详细叙述从巴格达出发,直至岛上遇难的经过,所有货物的种类,以及旅途中我和他之间的交往。这样一来,船长和商人们才承认我,证实我不是说谎骗人。大家喜笑颜开,祝我安全脱险之喜,说道:“凭着真主起誓,我们一直没有相信你会安全脱险,这是真主使你再生啦。”于是他把货物赔给我;没有一点损失,都原封不动,写着我的名字。我打开货物,选择几种最名贵而值钱的,叫水手带着随我进宫,作为礼物,献给国王,告诉他我所乘的那只商船来到港口,我的货物全都带来,并把一部分货物送给国王作礼物。国王感到十分惊奇,证明我过去所说的全都是事实,因而越发爱我,非常地尊敬我,也回赠我许多礼物。 我卖掉自己的货物,赚了一笔巨款,然后收购当地的土特产,装满船舱,待船快要起航,才去谒见国王,感谢他对我的恩情,求他准我起程回乡。国王慨然允许,并送我许多土特产。于是我辞别国王,随商人们重过旅行生活。孤舟在茫茫的大海中,不分昼夜地继续向前航行,最后顺利、安全地回到巴士拉。我能够安全回到家乡,感到无限的高兴、快乐。我在巴士拉逗留、休息几天,然后携带货物,满载而归;到了巴格达,许多亲戚朋友都来看我。 我用做买卖赚得的钱,制备家具什物,购买婢仆车马,广置田地产业。我在短时期内成家立业,拥有的财产,比先父遗留给我的财产不知增加了多少倍。从此我广交朋友,经常和文人学士往来,终日追求享受,生活比从前更舒适、优越。过去的艰难困苦,旅途中的颠危,全都忘得一干二净。这是我第一次航海旅行的经历;若真主愿意,明天再谈第二次航海旅行的情况吧。 航海家辛伯达谈了第一次航海旅行的经过,招待脚夫辛伯达和朋友共进晚餐,并吩咐仆人取来一百金币,送给脚夫辛伯达,说道:“今天蒙你光临,给我们带来慰藉了。” 脚夫辛伯达谢了航海家辛伯达,带着他送的金币告辞回家。一路上他思索着自己的遭遇和别人的经历,感到非常惊奇、诧异。 当天夜里,脚夫辛伯达安安逸逸地一觉睡到次日清晨,这才践约去到航海家辛伯达家中,备受主人欢迎、尊敬,主人请他坐在自己身边,待其余的亲友陆续到齐,才招待他们吃喝。继而在轻松、愉快的气氛中,航海家辛伯达开始叙述第二次航海旅行的经过。 (纳训 译) 【赏析】 《辛伯达航海旅行的故事》描写中古阿拉伯商人远航经商,追求财富的冒险生活,反映了中古阿拉伯世界手工业、商业的发达和海外贸易的发展状况,再现当时阿拉伯商业的繁荣景象。故事表现了新兴商人的性格特点: 不畏艰难的开拓精神和永不满足的进取精神,这正是当时阿拉伯帝国的民族精神和时代风貌的反映。 主人公辛伯达前后七次出海冒险,到过许多人迹罕至之处,增长了见识,积累了财富,他是极富传奇色彩的中古艰苦创业的新兴商人的典型。这一形象有如下特征: 首先是对金钱与知识的渴求。中古时代航海旅行充满了艰难险阻,辛伯达在海外多次因陷于困境而发誓决不再出海,但他回家后总是再度出航。这有两个原因,一是他“要赚大笔的钱”;二是海外奇异的风光吸引着他。对金钱和知识的渴求,构成了辛伯达航海冒险的两大动力,这正是早期商业资产者精神上的重要特征。 其次有坚强的意志、丰富的经验和聪明的头脑。这是辛伯达在其航海旅行中一再表现出的性格特点,他历尽艰险,却总能化险为夷,一再遭受挫折,却从不气馁。他处于绝境,决不坐以待毙,而是怀抱希望,积极寻找机会。选文中辛伯达在第一次航海旅行中将一尾大鱼当作岛屿,差点沉入大海,他伸手抓住一个木托盘,努力和波涛搏斗,飘游到一个荒岛上,“摘野果充饥,喝泉水解渴”。生动地描绘出一个勇于进取、充满自信、富有开拓精神的人物形象。 而自私自利、损人利己则是辛伯达的另一面性格特点。他贪图享乐、唯利是图、冷酷残暴,第四次航海旅行中,他为了自己活命,残忍地打死那些陪葬的人以夺取他们的食物。对于辛伯达这方面的丑恶行为,作品取的是肯定的态度。但是在今天看来,对于辛伯达这个人物应当采取一分为二的评价。对于他损人利己的作风应持否定态度;对于他敢于探险的精神则应予以赞赏。需要指出的是,辛伯达是新兴商人和航海家的典型形象,在当时的历史条件下,他是进步势力的代表。 由辛伯达航海经商冒险的故事,自然让人联想到18世纪英国现实主义小说家笛福的《鲁宾逊飘流记》。辛伯达和鲁宾逊都是积极进取、不断开拓、勇于冒险的商人;都曾遭到过毁灭性的打击,但总能以顽强的毅力沉着应对,化险为夷;都具有发财致富的渴望与对远方的好奇与向往,促使他们不安于现状,敢于进行一次又一次的冒险。因此有人认为《鲁宾逊飘流记》受到《辛伯达航海旅行的故事》的影响,“辛伯达可以说是鲁宾逊的雏形与前身”。 《辛伯达航海旅行的故事》描写了丰富的海外见闻,展示了各地奇异的风貌,具有鲜明的艺术特色,尤其能体现出《一千零一夜》艺术上想象力丰富、对比夸张大胆、浪漫的神话世界与现实的人间场景结合等特点。例如辛伯达所见到的一座高大白色圆顶建筑,却原来只是形体庞大的“神鹰”所生的蛋;而满是沙土、长出水草的岛屿竟是漂在水上的一条巨大的鱼。这些丰富的想象使得人们在阅读故事时,内心深处探求未知世界的愿望得以满足,获得激动人心的审美感受。 (廖一蒙) |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。