年代:唐代诗人 作者:李白 ←上一篇:下终南山过斛斯山人宿置酒 下一篇:行路难 其二 →
诗词简介: 《行路难》为乐府旧题,今存最早的此题为鲍照所作十八首。李白此题共三首,这首为第一首。此诗约开元年间李白首次入长安困顿而归时所作。诗中抒写世路艰险、功业难成之苦闷,同时又有乐观信念。感情波澜起伏,跌宕有致。末二句表现诗人对前程之憧憬,豪迈飘逸,为千古传诵之名句。《唐宋诗醇》卷二云:“冰塞雪满,道路之难甚矣。而日边有梦、破浪济海,尚未决志于去也。”
《行路难 ·其一》
[唐] 李白,
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。
行路难,行路难,多歧路,今安在。
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
xínɡ lù nán qí yī
行 路 难 其 一
[ tánɡ ] lǐ bái,
[ 唐 ] 李 白 ,
jīn zūn qīnɡ jiǔ dòu shí qiān , yù pán zhēn xiū zhí wàn qián 。
金 樽 清 酒 斗 十 千 , 玉 盘 珍 羞 直 万 钱 。
tínɡ bēi tóu zhù bù nénɡ shí , bá jiàn sì ɡù xīn mánɡ rán 。
停 杯 投 箸 不 能 食 , 拔 剑 四 顾 心 茫 然 。
yù dù huánɡ hé bīnɡ sāi chuān , jiānɡ dēnɡ tài hánɡ xuě mǎn shān 。
欲 渡 黄 河 冰 塞 川 , 将 登 太 行 雪 满 山 。
xián lái chuí diào bì xī shànɡ , hū fù chénɡ zhōu mènɡ rì biān 。
闲 来 垂 钓 碧 溪 上 , 忽 复 乘 舟 梦 日 边 。
xínɡ lù nán , xínɡ lù nán , duō qí lù , jīn ān zài 。
行 路 难 , 行 路 难 , 多 歧 路 , 今 安 在 。
chánɡ fēnɡ pò lànɡ huì yǒu shí , zhí ɡuà yún fān jì cānɡ hǎi 。
长 风 破 浪 会 有 时 , 直 挂 云 帆 济 沧 海 。
行路難 其一
[唐] 李白,
金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬錢。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。
閑來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。
行路難,行路難,多歧路,今安在。
長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海。
一斗十千的美酒斟满金杯,
名贵的珍羞佳肴盛满玉盘。
面对这美酒佳肴我却难下咽,
抽出宝剑、四顾茫然,忧绪无端。
我想远渡黄河,却正值冰雪封冻不行船,
我要登上太行,又正遇一夜大雪雪封山。
还是象那姜太公垂钓在碧溪之上,
也许会象伊尹,乘船经过日月之边。
唉!人生为什么会有这么多的歧路?
行路难呵,行路难!
终有一天,我会乘长风破万里浪,
在茫茫沧海,顺风扬起我的风帆!
①金樽:精美华贵的酒杯。清酒:一作“美酒”。斗十千:形容酒美价贵。曹植《名都篇》:“归来宴平乐,美酒斗十千。”此处用其成句。斗:古代盛酒容器,亦用作卖酒的计量单位。
②珍羞:珍贵的菜肴,羞为“馐”的本字。直:同“值”,价值。
③二句用鲍照《行路难》“对案不能食,拔剑击柱长叹息”诗意。筯(zhu):同“箸”,筷子。顾:望。
④太行(hang):山名,绵延于山西高原与河北平原之间。
⑤二句意谓吕尚垂钓遇周文王、伊尹曾做梦乘舟经过日月旁边,古代的君臣遇合,自己多么渴望。相传吕尚未遇周文王时,曾在磻(qan)溪(今陕西宝鸡东南)垂钓;伊尹未得商汤聘请之前,曾梦见自己乘船经过日月旁边。碧溪:一作“坐溪”。忽复:一作“忽然”。梦:一作“落”。
⑥今安在:一作“路安在”,一作“道安在”。一本无“今”字。
⑦此句谓施展抱负当有时机。《宋书·宗悫(que)传》:“悫年少时,(叔父)炳问其志,悫曰:‘愿乘长风,破万里浪。’”此处用其意。会:当。
⑧直:就,当即。云帆:高耸云中的帆。济:渡。沧海:大海。
《行路难》李白原作三首,这是第一首,作于天宝三年(744),李白遭受谗毁而被排挤出长安时写的。诗中抒写了他在政治道路上遭遇艰难时,产生的不可抑制的愤激情绪;但仍盼有一天会施展自己的抱负,表现了他对人生前途的乐观豪迈气概,充满了积极浪漫主义的情调。
《行路难》系乐府旧题,属《杂曲歌辞》,《乐府解题》云“备言世路艰难及离别悲伤之意。”李白此诗作于离开长安之时,有系于开元十八、九年(730—731),言是初入长安困顿而归时所作;有系于天宝三载(744),谓是赐金放还时作。参照《梁园吟》、《梁甫吟》二诗,与此结尾如出一辙,故以前说为允。
诗从高堂华宴写起,可能是饯筵的场面。“金樽清酒斗十千,玉盘珍羞值万钱”,前句化用曹植《名都篇》“美酒斗十千”,后句本于《北史》“韩晋明好酒纵诞,招饮宾客,一席之费,动至万钱,犹恨俭率”,它展示的是如同《将进酒》“烹羊宰牛且为乐”那样的盛宴,然而接下来却没有“会须一饮三百杯”的酒兴和食欲。“停杯”尤其“投著”这个动作,表现的是一种说不出的悲愤和失落,“拔剑击柱”这一动作,更增加了这种感觉。“心茫然”也就是失落感的表现。于是诗的前四句就有一个场面陡转的变化。
“欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山”是写景,但这是象征性的写景。它象征的是李白一入长安,满怀壮志,却备受坎坷,没有找到出路。具体而言,“欲渡黄河”、“将登太行”是以横渡大河、攀登高山来象征对宏大理想的追求;“冰塞川”、“雪满山”则是以严酷的自然条件来象征在政治上遭受的阻碍和排斥。两句既交待了“心茫然”的原因,又起到点醒题面的作用。以下一转,连用两个典故,一是姜子牙未遇周文王时曾在渭水之滨钓鱼,一是伊尹在辅佐成汤之前曾梦见自己乘舟从红日之旁驶过。显然又是幻想自己有朝一日也会时来运转,一骋雄才。这四句中诗情又经历了一次大的起落。
以下诗情再一次由浪峰跌至深谷,而且是一连串儿几个短句:“行路难,行路难,多歧路,今安在”,诗人仿佛走到一个歧路的路口上,不知道该怎么走,甚至不知道自己身在何方,这与前文“拔剑击柱心茫然”相呼应,表现了理想破灭,陷入迷惘。而最后两句却又振起音情,冲决出迷惘:“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。”
全诗在音情上大起大落,充分表现了理想和现实的矛盾,尽管几度陷入悲愤,但结尾却奏出了最强音。所以虽然写的是《行路难》,却自有豪气英风在。诗中拉杂使事,长短其句,也是太白惯用伎俩。
这是一首乐府诗,天宝三载(744)作者被迫辞官离京时所作。全诗共十四句,在乐府诗中并非宏篇巨制,却写得跌宕起伏,醉墨淋漓。开头写友人盛情宴送与自己痛苦心态。于是“拔剑四顾”,悲从中来,心绪茫然。而茫然的心绪与友人的盛情形成极大反差,曲折反映出离京时思绪起伏不定的心态,揭示出世路艰险在他心灵上投下的阴影,从侧面切入了本题。接着,写离京意向与举步维艰的犹疑心理。欲东渡黄河,离开京城,却坚冰塞川;欲北上太行,又大雪满山,难以攀援。茫茫大地,百万山河,却无路可走,短短两句,就生动而准确地点出了“行路难”的本意。
其实,在作者心中是“别有人间行路难”的,因此他接着又征引姜太公垂钓碧溪与伊尹梦过日边的典故,暗示自己虽被迫离开朝廷,但仍想以隐求仕,希望将来能象姜伊二人一样,得遇明主,再展宏图。在这里,以曲折的文笔,表达出自己复杂心度,虽没用“行路难”字样,而“行路难”三字已呼之欲出,这就为下文慨叹蓄足笔势。“行路难”四句,醒明题旨。这四句句短节促,既是激烈而复杂的内心矛盾的外现,又是故作躇踌之语,使笔势横空盘旋,呈现萦回曲折之状,然后忽开异想,奋笔直书“长同破浪会有时,直挂云帆济沧海”,表明自己既被朝廷抛弃,便义无反顾,决心挂帆渡海而去。这既显示了他决不与污浊的社会现实同流合污的决心,又表现了乘风破浪,勇往直前的豪迈气概,真是大笔挺迅,势不可挡。
李白《行路难》无疑是从鲍照的《行路难》中受到过启发的,但鲍照质实,李诗豪俊,其成就远在鲍诗之上,这恐怕与李白才高有极大的关系。
《行路难》是古乐府旧题,多写世路的艰难和离别的悲哀。天宝元年,李 白奉诏入京,本想有所作为,不料御用文人,加上权臣贵戚的谗言攻 击,终于在天宝三年被皇帝赐金放还,离开朝廷。组诗 《行路难》就写在离开 长安时,这是第一首。友人盛情地为李白设下宴席,美酒佳肴摆了满桌。诗人本应开怀畅饮,一 醉方休; 却因为政治理想破灭,使他食不甘味,于是推开杯盏,扔下碗筷,抽 身而起,拔剑四顾,内心一片茫然。他想横渡黄河,因有坚冰封冻,不能实 现; 他想攀越太行,又因大雪封山,无法攀登。这是用自然界道路的艰险,象 征仕途的艰险、人生的艰难。但失望之中总会有希望,他又想到曾经在碧溪垂 钓的吕尚,和做梦经过日月旁边的伊尹,这就表示对自己政治前途仍旧抱有希 望。但是美好的憧憬毕竟不是残酷的现实,希望的渺茫不禁使他连声感叹歧路 之多、行路之难,不知自己何去何从?
最后,积极入世的精神战胜了歧路徬徨 的苦闷,他用昂扬激越的调子对前途作了乐观的展望: 相信总有一天能乘长 风、破巨浪,鼓满云帆,飘洋过海。这首诗的主要艺术特色是,情调的抑扬和形象的跳跃适应感情的发展变化。 开篇对送别盛宴的描述,语言夸饰、笔势飞扬; 到了停杯投箸、拔剑顾盼之时, 情调顿时转低; 待到冰塞河川,雪满太行,情调继续走低; 随后的碧溪垂钓,乘 舟梦日,则给人绝处逢生之感,情调也随之一转; 后来诗人发出歧路徬徨的喟 叹,情调则又转为低沉; 直到结尾诗人自信必有远大前程,情调才升到最高潮。 情绪的高低变化,使得诗歌带有一种疾缓有致的节奏,也使得整首诗读起来抑 扬顿挫、气势如虹! 让我们再来欣赏一下李白的这首 《行路难》。