诗文 | 薛昭蕴《小重山》 |
释义 | 薛昭蕴《小重山》薛昭蕴《小重山》 春到长门春草青,玉阶华露滴,月胧明1。东风吹断紫箫声,宫漏促,帘外晓啼莺2。愁极梦难成,红妆流宿泪,不胜情。手挼裙带绕阶行,思君切,罗幌暗尘生3。 【注释】 1.长门:汉宫殿名,汉武帝的皇后陈阿娇在得宠时很妒忌,以致失宠而退居长宫。以后在文学中即以长门作为妇女失宠被遗弃的代称。 2.漏:铜壶滴漏,古代的计时器。 3.幌:帷幔。 今译 当年陈阿娇失宠后幽闭的长门宫呵, 如今又是一年春草青青, 那宫前的玉阶呵, 夜色里凝结着露珠晶莹, 月光又是如此朦胧。 哀怨的箫声,被东风吹得断断续续, 随着急促的宫漏之声。 帘外晓莺啼明。 唉!愁到极点梦反难成。 红妆上残留着昨夜的泪迹,不胜其情。 手里揉搓着裙带绕阶而行,思君徒然心切, 那久未动用的帷幔,不知何时,已暗自尘生。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。