诗文 | 苏轼《纵笔》 |
释义 | 苏轼《纵笔》苏轼《纵笔》 白头萧散满霜风,小阁藤床寄病容。① 报道先生春睡美,道人轻打五更钟。② 【注释】 ①萧散:萧疏冷落的样子。这里形容头发稀少。②报道:报告说。先生:作者自指。五更:旧时计时一夜分为五更,每更约两小时,五更即为凌晨。 【译文】 稀疏白发好像满头风霜,我把病躯寄托在小阁藤床之上。仆人报说“我家先生春睡正甜美”,道士便轻轻地将报时的晨钟敲响。 (闻 涛译) 【集评】 宋·曾季狸:“东坡海外上梁文口号云:‘为报先生春睡美,道人轻打五更钟。’章子厚(惇)见之,遂再贬儋耳(今海南省儋县),以为安稳故再迁也。”(《艇斋诗话》) 清·纪昀:“此诗无所讥讽,竟亦贾祸,盖失意之人作旷达语,正是极牢骚耳。”(《纪批苏诗》卷四十) 【总案】 本篇作于绍圣四年(1097),苏轼以白描手法,写意笔触,寥寥几笔勾画出一位饱经风霜、老病缠身然而又安闲自适、淡然处之的自我形象。据说,苏轼政敌章惇(当时任参知政事)读了这两句诗,发现苏轼安闲如故,大为恼怒,再贬苏轼到海南儋耳(今海南省儋县)。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。