网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 温庭筠《菩萨蛮》
释义

温庭筠《菩萨蛮》

温庭筠《菩萨蛮》

玉楼明月长相忆,柳丝袅娜春无力1。门外草萋萋,送君闻马嘶。画罗金翡翠,香烛销成泪2。花落子规啼,绿窗残梦迷。

【注释】

1.玉楼:本为道家语,指神仙所居之处;而古人每以北里艳游比之高唐洛水,不啻仙缘,故玉楼者亦用为青楼妓馆之比;亦指华丽高楼。

2.画罗:指有彩绣的丝织品。翡翠:鸟名,羽毛为蓝、绿色。

今译

明月映照着玉楼,

此景长长相忆在心头,

柳丝袅娜清秀,

春风是如此的温柔。

送君上路,传来马的嘶鸣。

门外的萋萋青草呵,

也无端含愁。

金翡翠鸟儿呵,装在

丝织的彩绣,

通宵的香烛呵,

泪儿流。

杜鹃鸟儿声声啼叫,

花儿落窗口。

凝视着绿窗,

如在残梦里游走。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 0:14:55