网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 浣溪沙
释义

浣溪沙

张泌


晚逐香车入凤城。东风斜揭绣帘轻,慢回娇眼笑盈盈。 消息未通何计是?便须佯醉且随行。依稀闻道太狂生!


这首词写一幕小小喜剧,鲁迅在一篇杂文中曾戏谓为“唐朝(按当作五代)的钉梢”。
首句就巧妙交代出时间——一个春天(“东风”)傍晚;地点——京都(“凤城”)的近郊;人物——一男(“逐”者)一女(被“逐”者,在“香车”之中)。盖封建时代男女防闲甚严,而在车马杂沓,士女如云,男女界限有所混淆的游春场合,就难免有一见钟情式的恋爱、即兴的追求、一厢情愿的苦恼发生,难免有“钉梢”一类风流韵事的出现,作为对封建禁锢的积极或消极的反应。
首句又单刀直入情节:在游春人众归去的时候,从郊外进城的道路上,一辆华丽的香车迤逦而行,一个骑马的翩翩少年尾随其后。显然,这还只是一种单方面毫无把握的追求。也许那香车再拐几个弯儿,彼此就要永远分手,只留下一片空虚和失望,——要是没有后来那阵好风的话。“东风”之来是偶然的。而成功往往不可忽略这种偶然的机缘。当那少年正苦于彼此隔着一层难以逾越的障幕时,这风恰巧像是有意为他揭开了那青色的绣帘。虽是“斜揭”,揭开不多,却也够意思了:他终于得以看见帘后的那人,果然是一双美丽的“娇眼”!而意想不到的是她竟然“慢回娇眼笑盈盈”。这样丢来的眼风,虽则是“慢回”,却已表明她在帘后也窥探多时。这嫣然一笑,是下意识的勾引,是对“钉梢”不动声色的响应。两情相逢,使这场即兴的追求势必要继续下去了。
这盈盈一笑本是一个“消息”,使那少年搔首踟蹰,心醉神迷。但没有得到语言上的证果,心中不踏实,故仍觉“消息未通”。而进城之后,更不能肆无忌惮,怎样才能达到追求的目的呢?“消息未通何计是”的问句,就写少年的心理活动,颇能传焦急与思索之神。情急生智——“便须佯醉且随行”。醉是假的,紧随不舍才是真的。这套“误随车”的把戏,许能掩人耳目,但岂能瞒过车中那人么?于是:“依稀闻道‘太狂生’!”(“生”为语助词)
这突来的一骂极富生活的情趣。鲁迅说:“上海的摩登少爷要勾搭摩登小姐,首先第一步,是追随不舍”,“第二步便是‘扳谈’;即使骂,也就大有希望。因为一骂便可有言语来往,所以也就是‘扳谈’的开头。”(《二心集·唐朝的钉梢》)这里的一骂虽然不一定会马上引起扳谈,但它是那盈盈一笑的继续,是打情骂俏的骂,是“大有希望”的“消息”,将词意推进了一步。
词到此为止,前后片分两步写来,每次都写了男女双边的活动。在郊外,一个放胆追逐,一个则秋波暗送;入城来,一个佯醉随行,一个则佯骂轻狂,前后表现的不同根据在于环境的改变。作者揭示出男女双方内心与表面的不一致甚至矛盾,戳穿了这一套由特定社会生活导演的恋爱的“把戏”,自然产生出浓郁的喜剧效果。此词不涉比兴,亦不务为含蓄,只用白描抒写,它开篇便入情节,结尾只到闻骂为止,结构紧凑、简洁。所写情事,逼肖生活。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 0:31:53