诗文 | 欧阳炯《定风波》 |
释义 | 欧阳炯《定风波》《定风波》 暖日闲窗映碧纱,小池春水浸晴霞。数树海棠红欲尽,争忍,玉闺深掩过年华。 独凭绣床方寸乱,肠断,泪珠穿破脸边花1。邻舍女郎相借问,音信?教人羞道未还家。 【释】 1. 方寸:指心。 【译】 暖融融的日光映照着窗上的绿纱, 清清的小池春水浸着晴天的红霞。 几树海棠盛开的红花就要飘落了, 唉!怎忍心,将美好的闺房深掩, 辜负如玉的年华。 独倚着绣床心绪乱,寸断柔肠, 晶莹的泪珠穿过花儿一样的脸庞。 邻舍的女伴儿们偏偏要来询问: 有没有他的音信? 唉!我只好含羞回答: “他还没有回家。” 【评】 此词与上一首《南乡子》同写女性,却是两种风格,两般风貌。上一首充满清新的乡野气味,此一首却如同闺门深掩、含羞委婉的少妇。“争忍”二字为全词之眼目,上片写春水浸霞、暖日映纱、海棠欲尽,以景写“玉闺深掩过年华”之可惜可叹;下片以少女复杂的心境“方寸乱”、“肠断”以及与邻舍的对话,写对丈夫的思念,“表怨情而不愿人知说,故更婉约”(刘永济语)。如清人况周颐所评析:“此等词如淡妆西子,肌骨倾城。”(《历代词人考略》) |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。