诗文 | 欧阳修《戏答元珍》 |
释义 | 欧阳修《戏答元珍》欧阳修《戏答元珍》
【注释】 1.元珍:丁宝臣字元珍,常州晋陵(今江苏常州市)人。时任峡州军事判官。 2.天涯:指峡州夷陵(今湖北宜昌市东),作者时任夷陵县令。 3.冻雷:早春的雷。 4.物华:美好的景物。 5.洛阳花:洛阳牡丹名闻天下。作者曾任洛阳留守推官,写过《洛阳牡丹记》。二句意谓,已经做过洛阳花下客,如今野花开得迟些,也不须感叹了。 今译 我真疑心春风吹不到这地角天涯, 二月的山城,仍然未见有花。 只见枝头压着去冬的残雪, 秋时的桔子仍然悬挂。 早去的雷声滚滚驶过, 唤醒了竹笋快快抽芽。 夜色里听到了归雁的鸣叫, 黯然伤神,我想起远方的家。 我这多病之身,在此新春时候, 也感受到生命的律动,万物的勃发。 我已经作客于洛阳名花, 如今野花迟开,又何须嗟讶! |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。