网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《庄子与惠子游于濠梁》
释义

《庄子与惠子游于濠梁》

《庄子》

庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“儵鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣。”庄子曰:“请循其本。子曰:‘汝安知鱼乐’云者(11),既已知吾知之而问我。我知之濠上也。”

【注释】①选自《庄子·秋水》。游,游玩。濠(háo)梁,濠水的桥上。濠,水名,在今安徽凤阳东北。

②〔儵(tiáo)鱼〕一种银白色小鱼,喜欢在水层下面游动,又名“白鲦”。

③〔从容〕形容悠闲舒缓、不慌不忙的样子。

④〔子〕代词,你。

⑤〔安〕疑问代词,怎么。

⑥〔固〕固然。后文“固”为本来的意思。

⑦〔之〕助词。

⑧〔全〕确定,确实。

⑨〔循其本〕从最初的话题说起。循,从……说起。其,话题。本,最初的。

⑩〔汝(rǔ)〕代词,你。

(11)〔云者〕这样的话。

【译文】庄子和惠子在濠水的桥上游玩。庄子说:“儵鱼在水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。”惠子说:“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐?”庄子说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼的快乐?”惠子说:“我不是你,固然不知道你的想法;你本来就不是鱼,不能知道鱼的快乐,这是可以确定的。”庄子说:“请从最初的话题说起。你说‘你怎么知道鱼的快乐’这样的话,既然你已经知道我知道鱼的快乐,却又问我。那么我只能说我是在濠水的桥上知道的。”

字数:651
随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/10 1:34:47