单词 | forcer |
释义 | 音标:[fɔrse] v.t. 强取,强攻,强夺,制服,用力弄开,强行弄开,砸开,撬开,撞开;强迫某人做某事,逼迫,迫使;引起,激起;使过分,使过度,使超出范围,催熟促长 v.i. 用力,使劲;用很大的气力,太使劲,勉强;过载,过盈,承受过分压力 se ~ v.pr. 过分用力地做,自我克制,强迫自己,尽力,努力 I v.t. 1. 强行弄开,用力破坏:forcer une porte 把门强行打开 forcer une serrure 把锁撬开 forcer une clef 把钥匙扭弯了 forcer la porte de qn [转]强行进入某人家中 forcer la consigne [转]违犯禁令 2. 强行夺取;强制获得;制服:forcer une ville 强占一个城市 forcer le consentement de qn 迫使某人同 forcer le respect 使用权不得不尊敬,赢得尊敬 forcer le succès [喻](战胜困难而)获得成功 3. 逼迫,强迫,强使:forcer la main à qn [转,俗]强迫某人做 forcer qn à (de) faire qch 强迫某人做某事 Cela me force à des démarches compliquées. 这使我不得不采取复杂的措施。 Nous forçons les troupes ennemies à reculer. 我们管使敌军后退。 4. 使过分,使过度,使超出范围:forcer la nature 做超出可能范围的事 forcer sa nature 勉强自己 forcer son talent 做超出自己能力范围的事 forcer la marche (le pas) 加快脚步 forcer un cheval 使马长跑而过分劳累 forcer un cerf à la course [狩猎]把鹿赶得筋疲力尽 forcer la voix 拼命提高嗓门 forcer la dose 加重剂量 . forcer un navire [海]使船超速航行 forcer la carte (变戏法的人)使人不自主地拿要他拿的一张牌;[转]迫使人做一件事 Je me suis forcé le poignet. [民]我扭伤了手腕。 夸张,歪曲,使变样:forcer le sens d'un mot 歪曲词义 forcer la vérité 歪曲真理 6. [园艺]促成栽培 II v.i. 1. 用力,使力:forcer de voiles (de rames, de vapeur) [海]全速航行 forcer sur les avirons. [海]用力划船 La brise force. 风更加猛烈了。 2. [机]在过盈状态 3. [牌戏]出牌压倒别人 4. 化巨大的气力,用很大的体力 III se forcer v.pr. 1. 过分用力地做,过分起劲地做 2. 自我克制,强迫自己;尽力,努力:J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course. 我不得不逼着自己跑完全程。 专业辞典 1. v.t. 【航海】使船超速航行 / 2.v.t. 【机械】在过盈状态 v.t. 【园艺】促成栽培:~des légumes催熟蔬菜 forcer à prendre la potion 灌药 forcer à prendre la potion de rame 猛划桨 近义词 acculer, astreindre, contraindre, obliger, pousser, réduire, violenter, violer, poursuivre, traquer |
随便看 |
|
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。