诗文 | 客至 |
释义 | 客至
【释】 1.但见:只见。 2.缘:因为,为了。蓬门:编蓬子门,形容居处的简陋。 3.盘飧(音sun):盘中的菜肴。飧:熟菜。无兼味:菜的品种太少。醅(音pei):没过滤的酒。 4.肯:愿意,这里引出一句问话。取:语助词,“呼取”犹“唤得”。馀杯:剩下的酒。 【译】 房前屋后都荡漾着一波春水, 常常有群鸥在水面上翻飞。 小路两边长满花草, 还没有因客来而清扫一回, 今天,为您的到来,第一次打开门扉。 集市太远,拿不出几样下酒的菜, 家境贫寒,也只能用隔年浊酒招待。 您可愿意让邻居老翁作陪? 隔着篱笆喊上他,就可与我们共饮一杯。 【评】 题下原注“喜崔明府相过。”明府是唐人对县令的尊称,其名事不详,一说是杜甫的母舅崔伟,一说表兄弟。 老杜西南诗作,脱离战乱,写淳朴浑厚的日常乡村生活,开启宋人的以日常生活为审美客体的思潮。此诗上四句写客至,有“空谷足音之喜”。下四句,“留客,见村家真率之情。前借鸥鸟引端,后将邻翁陪结,一时宾主忘机,亦可见矣。” (清人仇兆鳌《杜诗详注》)卷九引《杜诗说》) |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。