网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 姜夔《送范仲讷往合肥三首(其二)》
释义

姜夔《送范仲讷往合肥三首(其二)》

姜夔《送范仲讷往合肥三首(其二)》

我家曾住赤阑桥,邻里相过不寂寥。

君若到时秋已半,西风门巷柳萧萧。

【注释】 ①范仲讷:其人不详。②赤阑桥:姜夔《淡黄柳》词序云:“客居合肥南城赤阑桥之西,巷陌凄凉,与江左相异,惟柳色夹道,依依可怜。”

【译文】 我家曾住在合肥的赤阑桥西边,那时,邻里往来,好不热闹。你到那里时,可能已近深秋时节,西风中,小巷门前的柳树正落叶萧萧。

【集评】 今·缪钺:“(这首诗)既无华丽辞采,又无多少典故,纯用白描,平易如话,但是读起来,觉得韵味醇厚,情致沉绵,这是姜夔诗的特长。”(《宋诗鉴赏辞典》第1199页)

今·金性尧:“作者的原籍是鄱阳,合肥是客居,诗里却写得像家里似的。……他的本事虽不曾直接明说,但这道小巷,这几棵杨柳,一有机会,就成为他的兴奋动力。对于诗人来说,一个印象,一簇感情,就像一颗种子。”(《宋诗三百首》第327页)

【总案】 姜夔二十余岁时,曾至合肥,结识歌妓姊妹二人,情好甚笃。此后二十余年间,未尝稍忘,时时发之于吟咏。这首诗即是其中之一。诗中,那使他魂牵梦绕的小巷和垂柳,由于友人的行迹将要到达那里,更加勾起他的缕缕情思。七言绝句往往抓住生活的一个场景、情绪的一个片段、时空的一个瞬间进行描写,达到以少总多、取精用宏的目的,这首诗给我们的启发之一,也正在于此。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 5:31:15