诗文 | 《墓门》 |
释义 | 《墓门》墓门有棘,(一) 墓门有棵荆树呀, 斧以斯之。拿起斧子劈开它。 夫也不良,那个人呀心肠坏, 国人知之。大伙儿都知道他。 知而不已,知道他呀,他不改, 谁昔然矣! (二) 昨儿还是这样哪! 墓门有梅,墓门有棵梅树呀, 有鸮萃止。(三) 猫头鹰都聚在那。 夫也不良,那个人呀心肠坏, 歌以讯之。(四) 唱个歌来劝告他。 讯予不顾,(五) 劝告他呀,他不睬, 颠倒思予! (六) 他哪能够分好歹! 注 释 (一)毛亨:“墓门,墓道之门。斯,析也。” (二)朱熹:“谁昔,昔也。犹言畴昔也。” (三)毛亨:“鴞,恶声之鸟也。萃,集也。” 毛奇龄:“其鸟状如母鸡,猫首而凫趾。” (四)毛亨:“讯,告也。” (五)朱熹:“或曰:讯予之‘予’,疑当依前章作‘而’字。” (六)余冠英:“颠倒思予,犹颠倒思而,言其思想颠倒黑白,不辨好歹。” 注 音 鴞xiao嚣 萃cui瘁 讯xun训 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。