诗文 | 喀拉格拉 |
释义 | 喀拉格拉胡愈之 在伏塔门镇上,从前有一个婆罗门教徒,他的名字叫葛采华,他很聪明,可是很穷。他的妻子叫喀拉格拉是有名的凶狠的。她对待一切都非常凶恶,甚至住在屋旁树上的那个魔鬼,也怕见她,竟逃到沙漠里去了。那位婆罗门教徒呢,因为受不过他妻子的凌辱,也只她脱离家庭,逃出到外边去。 在路上,他遇见了魔鬼了。魔鬼就和葛采华说:“今天让我来款待你。你不要害怕!我从前是住在你的屋旁的树里的。但是因为怕着喀拉格拉所以逃出来了。现在我想给你一点好处。你走到米额伐替的国里去,那边的国王有个女儿叫额萝姐,我入进米额萝姐的身子里,等你叫我时,我才出来。” 事情这样的做了。魔鬼入进公主的身子里,作起怪来。于是国王下了一道圣旨,说如果有人能够赶走公主身上的妖魔,便把公主给了他。于是葛采华走进王宫去,他施了种种魔术,魔鬼总是不出来。后来那个婆罗门徒便嚷道:“喀拉格拉在这里,快些出来吧。”魔鬼果然出来了。于是国王把女儿给婆罗门教徒做了妻子,而且又把半个国土分给他。 魔鬼又走到喀那伐替国里去,入进了王后苏梦姐的身子里。喀那伐替的国王便派人到米额伐替把魔术师葛采华请了来。葛采华走到王后面前,魔鬼便说起话来道:“前回是我帮你的,这一回你可要小心了。” 但是葛采华走近王后的身边,附着耳低语道:“喀拉格拉到来了,我只把这事情说给你知道。”魔鬼听了这话,不由的害怕起来,他便走出了。于是那个婆罗门教徒受了国王的重赏,仍旧回到米额伐替国里去了。 〔赏析〕葛采华多聪明!第二次,魔鬼要与他为难了,但他利用魔鬼害怕喀拉格拉的弱点,而且假装着不让他知道的样子,秘密地附着王后的耳朵,假说喀拉格拉来了。又逼使魔鬼从王后的身子里出来。葛采华只动了一下脑筋,没费吹灰之力,就制服了魔鬼。在他身上闪烁着智慧的光华。 〔作者简介〕胡愈之(1896年—1986年),浙江上虞县人。现代作家,出版家。与邹韬奋等共同主持《生活周刊》,主编《东方杂志》《世界知识》等刊物。主要著作有散文集《莫斯科印象记》《郁达夫的流亡和失踪》;学术著作《新兴国》《世界语四十年》《东北事变之国际观》及译作《东方寓言》《国际法庭》等。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。