【出处】:《左传·昭公二十年》:“三月,大子建奔宋。王召奋扬。奋扬使城父人执己以至。王曰:‘言出于余口,入于尔耳,谁告建也?’对曰:‘臣告之。君王命臣曰:“事建如事余。”臣不佞,不能苟贰。’ ”【故事】:费无极对楚王告发:太子建与伍奢要以方城为据点反叛。楚王相信了费无极的话,就把伍奢抓了起来,并派城父司马奋扬并杀太子。奋扬去之前,先派人去告诉太子建。太子建就跑到宋国去了。楚王把奋扬叫来,而奋扬却叫城父的人把自己缚起来到楚王面前。楚王问他:“话从我的口里出来,只进到你一个人耳里,是谁告诉太子建的?”奋扬说:“是我告诉的,因为你曾经这样命令过我:‘事奉太子建就如同事奉我一样。’我虽然是个不才的人,但可不能怀有二心啊!”
【意思】:从我口里说出来的话,只进入你的耳里。出口:从口里出来。比喻两人之间的私下相传,不给第三人知道的话。
【古例】:《后汉书·张霸传》附张玄:“温执其乎曰:‘子忠于我,我不能用,是吾罪也,子何谓当然。且出口入耳之言,谁今知之?’ ”
【意思】:从我口里说出来的话,只进入你的耳里。出口:从口里出来。比喻两人之间的私下相传,不给第三人知道的话。
【古例】:《后汉书·张霸传》附张玄:“温执其乎曰:‘子忠于我,我不能用,是吾罪也,子何谓当然。且出口入耳之言,谁今知之?’ ”
- 上一篇:出口成章
- 下一篇:出类拔萃