【出处】: 《孟子·万章下》:“殷受夏,周受殷, 所不辞也, 于今为烈, 如之何其受之?”
【故事】: 有一天, 万章问他的老师孟子说:“社会上的人彼此赠送礼物,美其名曰交际。这是怀的什么心思呢?”孟子回答说:“人们互赠礼物,这是为了表达一片恭敬之心啊!”万章又问:“人家送礼物来, 我若再三推却, 反而是不恭敬。这又是什么道理呢?”孟子说:“如果是尊贵的人或长辈送来的礼物,你再三推却,踌躇不受, 这是把人家的情意看得轻了。因此可谓不恭敬。”万章对交际的道理还没有完全明白, 接着又问道:“有个人在城门外拦路抢劫, 把抢劫到的财物赠送给他人, 难道这也可以接受吗?”孟子回答说:“这是不可接受的。《康诰》上说:‘把人打倒在地杀死了, 并抢走了钱财。这种人应该斩首。自从殷承继夏治天下, 周承继殷治天下, 没有一代不严惩杀人抢劫犯的。到今天, 法律更为严厉了。这种人怎么可以接受他的礼物呢!”
【意思】: 原指法律到了今天更加严厉了。烈: 厉害。后凡指现在甚于过去, 更加厉害。
【古例】: 鲁迅《华盖集续编的续编·厦门通信二》:“‘古已有之’, ‘于今为烈’,我近来很有些怕敢看他了。”
【故事】: 有一天, 万章问他的老师孟子说:“社会上的人彼此赠送礼物,美其名曰交际。这是怀的什么心思呢?”孟子回答说:“人们互赠礼物,这是为了表达一片恭敬之心啊!”万章又问:“人家送礼物来, 我若再三推却, 反而是不恭敬。这又是什么道理呢?”孟子说:“如果是尊贵的人或长辈送来的礼物,你再三推却,踌躇不受, 这是把人家的情意看得轻了。因此可谓不恭敬。”万章对交际的道理还没有完全明白, 接着又问道:“有个人在城门外拦路抢劫, 把抢劫到的财物赠送给他人, 难道这也可以接受吗?”孟子回答说:“这是不可接受的。《康诰》上说:‘把人打倒在地杀死了, 并抢走了钱财。这种人应该斩首。自从殷承继夏治天下, 周承继殷治天下, 没有一代不严惩杀人抢劫犯的。到今天, 法律更为严厉了。这种人怎么可以接受他的礼物呢!”
【意思】: 原指法律到了今天更加严厉了。烈: 厉害。后凡指现在甚于过去, 更加厉害。
【古例】: 鲁迅《华盖集续编的续编·厦门通信二》:“‘古已有之’, ‘于今为烈’,我近来很有些怕敢看他了。”
- 上一篇:幼学壮行
- 下一篇:余音绕梁