诗文 | 《蜉蝣》 |
释义 | 《蜉蝣》蜉蝣之羽,(一) 蜉蝣的翅膀, 衣裳楚楚。(二) 漂亮的衣裳。 心之忧矣,朝生暮死心忧伤啊, 于我归处! 哪儿是我归去的地方! 蜉蝣之翼,蜉蝣的羽翼, 采采衣服。(三) 华丽的外衣。 心之忧矣,朝生暮死心忧伤啊, 于我归息! 哪儿可以让我安息! 蜉蝣掘阅,(四) 蜉蝣多光泽, 麻衣如雪。麻衣白似雪。 心之忧矣,朝生暮死心忧伤啊, 于我归说! (五) 哪儿可以让我安歇! 注 释 (一)朱熹:“蜉蝣,渠略也;似蛣蜣,身狭而长角,黄黑色。” (二)毛亨:“楚楚,鲜明貌。” (三)朱熹:“采采,华饰也。” (四)毛亨:“掘阅,容阅也。” 吴闿生:“掘阅,双声字。《传》云:掘阅,容阅也。当必古有此语,而后世失之。《谷风》《传》亦曰:‘阅,容也。’容阅,犹《孟子》之言容悦。二字连文成义,言其容采悦泽也。” (五)朱熹:“说,舍息也。” 注 音 蜉fu浮 蝣you游 说shui税 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。