诗文 | 长生殿 |
释义 | 长生殿惊 变 (丑上〔2〕)玉楼天半起笙歌,风送宫嫔笑语和〔3〕。 月殿影开闻夜漏〔4〕,水晶帘卷近秋河〔5〕。咱家高力士,奉万岁爷之命,着咱在御花园中,安排小宴,要与贵妃娘娘同来游赏,只得在此伺候。(生、旦乘辇〔6〕,老旦、贴随后〔7〕,二内待引,行上) 【北中吕粉蝶儿】〔8〕天淡云闲,列长空数行新雁。 御园中秋色斓斑,柳添黄,萍减绿,红莲脱瓣。 一抹雕阑,喷清香桂花初绽。 【南泣颜回】携手向花间,暂把幽怀同散。 凉生亭下,风荷映水翩翻。 爱桐阴静悄,碧沉沉并绕回廊看。 恋香巢秋燕依人,睡银塘鸳鸯蘸眼〔11〕。 【北石榴花】 【南泣颜回】花繁,秾艳想容颜,云想衣裳光璨;新妆谁似,可怜飞燕娇懒〔16〕。名花国色,笑微微常得君王看。向春风解释春愁,沉香亭同倚阑干。 【北斗鹌鹑】 【南扑灯蛾】态恹恹轻云软四肢,影濛濛空花乱双眼;娇怯怯柳腰扶难起,困沉沉强抬娇腕,软设设金莲倒褪,乱松松香肩亸云鬟;美甘甘思寻凤枕,步迟迟倩宫蛾挽入绣帏间。 【北上小楼】 【南扑灯蛾】稳稳 【南尾声】 宫殿参差落照间(卢纶),渔阳烽火照函关(吴融)。 遏云声绝悲风起(胡曾),何处黄云是陇山(武元衡)〔34〕。 〔1〕《长生殿》是一部爱情悲剧,叙写唐明皇与杨贵妃的爱情故事。姿容秀丽、性情温和的杨贵妃,“一人独占三千宠”。 唐明皇恩宠有加,不觉荒废了朝政,蕃将安禄山乘机反叛,直逼京师。唐明皇闻讯震惊,仓惶奔蜀避难,途经马嵬坡,护卫军士哗变,逼迫唐明皇赐死杨贵妃。贵妃死后,唐明皇心灰意懒,传位太子,自己做了太上皇。自此朝夕思念,凄凉感伤,无以复加。安史之乱平定后,回到长安,更觉孤寂凄冷,寻访异人为贵妃招魂,渴望再睹芳容,终于至诚感天,同贵妃聚首月宫,实现了“生生死死,永为夫妇”的人生宏愿。 《长生殿》剧共五十出,《惊变》是第二十四出。 选文据《古本戏曲丛刊三集》影印本和徐朔方校注本。 洪昇(公元1645~1704),字昉思,号稗畦,钱塘(今杭州市)人。早年即有诗名,然而仕途蹭蹬,做国子监生二十余年。因《长生殿》在佟皇后丧期演出,又被革职。康熙四十三年,因酒醉于浙江乌镇落水而亡。其诗作有《稗畦集》、《稗畦续集》、《啸月楼集》等三种,杂剧有《四婵娟》,传奇有《长生殿》、《回文锦》、《回龙记》等,除《长生殿》外,其余两种均亡佚。 〔2〕丑上:丑,戏曲角色名,俗称“小花脸”、“三花脸”。上,上场。这个剧中的丑,是唐玄宗的近侍太监高力士。 〔3〕宫嫔:宫女和嫔妃。 〔4〕闻夜漏:听到计时器中漏水之声,表明夜深寂静。漏,古代计时的漏壶。 〔5〕近秋河:极言楼高。秋河,即银河。 〔6〕生、旦:戏曲角色名,生指男角,旦,指女角。 〔7〕贴:戏曲角色名,即贴旦,指同剧中扮演次要角色的旦角。 〔8〕北中吕粉蝶儿:北中吕,曲调名。中吕有南调、北调。这里是北中吕调。这一出戏,都用这个调。粉蝶儿,下面的“南泣颜回”等均为曲牌名。 〔9〕介:戏曲术语,表示角色表演情态动作。 〔10〕者:语助词。 〔11〕蘸(zhan)眼:招眼,引人注目。 〔12〕子待:只待。眉山:指眉毛。 〔13〕烹龙炰(pao)凤:比喻珍贵的菜肴。炰,烧烤。 〔14〕催趱(zan):催促。 〔15〕梨园:唐玄宗时,教习宫廷歌舞艺人的场所。以其靠近禁苑之梨园,故称。 〔16〕飞燕:汉成帝皇后赵飞燕,以娇小玲珑,色艺双绝而著称于世。 〔17〕射覆藏钩:古代在酒席宴上常作的两种游戏。射覆,即猜谜。藏钩,即猜想所藏物品在何处。 〔18〕每:用同“们”。 〔19〕子:同“只”。 〔20〕柳亸(duo)花欹(qi):形容贵妃醉态。亸,下垂的样子。欹:同“倚”。 〔21〕副净:戏曲角色名,净,俗称花脸,专门扮演性格、品质有特异之点的人如曹操、张飞等。正净,人称大花脸,副净,人称二花脸。 〔22〕渔阳:唐朝郡名,在今天津蓟县一带,为安禄山驻所。 〔23〕潼关:东汉末所建关名,在今陕西省潼关县北,形势险要,是长安的门户。 〔24〕称兵:举兵。 〔25〕“赤紧”二句:赤紧,一作“吃紧”,这里形容速度之快。东京,洛阳。汉高祖建都长安,汉光武帝建都洛阳,故称长安为西京,洛阳为东京。 〔26〕月明花粲:比喻优美的环境。 〔27〕勤王:朝廷有难,起兵救援。 〔28〕扈驾:随驾。 〔29〕怎生:怎么,怎样。 〔30〕黫(yan):黑色。 〔31〕的溜扑碌:形容仓惶狼狈之状。 〔32〕碜磕磕:极言悲惨之状。 碜,通“惨”。 磕磕,也作“可可”,语助词。 〔33〕兀自:还是。 〔34〕收尾这首绝句是集四位诗人诗中各一句。 《惊变》一出,可分作“小宴”、“惊变”两部分。从开头到〔南扑灯蛾〕一曲终了,是“小宴”部分,后面即是“惊变”部分。两部分情调相异,由喜而悲。 “小宴”部分,场面幽雅,气氛欢快;而“惊变”部分恰好与之相反。 两部分相互映衬,相反相成,正足以说明唐王朝的政治危机,是由于唐明皇沉湎酒色、荒废朝政,从而给国家和人民带来深重的灾难,而唐玄宗与杨玉环的爱情也成为悲剧。《长生殿》是一个抒情性较浓的悲剧,它既是历史的悲剧,又是爱情的悲剧。 清人梁廷柟在《曲话》中称赞洪昇“以绝好题目,作绝大文章,学人、才人,一齐俯首。”又说:“《长生殿》至今百余年来,歌场舞榭,流播如新。” |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。