诗文 | 银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。 |
释义 | 银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。【诗句】银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。 【出处】唐·王维《秋夜曲》。 【翻译】】夜深了,以弹筝来摆脱孤寂无聊的愁绪,不愿到空房中去休息。表现了独守空房的无限哀怨。 【全诗】 《秋夜曲》 [唐]·王维 桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。 银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。 【注释】 1、桂魄:月的别称。相传月中有桂树,故云。 2、殷勤:情意恳切深厚。 3、心怯:心中害怕。 【赏析】 这是一首委曲婉转的闺怨诗,表现了女主人公的孤独和因孤独而产生的 忧惧心理。 起句切合题目中的“秋夜”二字。“桂魄”是对月亮的美称,因传说中 月宫里有桂树而得名。当一轮明月初生之时,女主人公已经感到了秋露的降 临。秋夜、秋露,暗示出女主人公所处环境及心境的凄清。 接下来说女主人 公已经感到身着罗衣有点单薄,但是,她并没有去添衣服,而是独自在月下 一次又一次地弹奏银筝,直到夜久更深,依然未停。为什么呢?结尾一句道 出了原因:“心怯空房不忍归”! 原来,她害怕回到那空空荡荡的闺房中 去。至此,读者才知道“殷勤”弄银筝的女主人公秋夜独坐,将满腹心事诉 诸银筝。她宁肯在“夜久”时分经受秋露带给自己身体上的清寒,也不愿回 到“空房”中去经受凄然独处的心灵折磨。在表现思妇的怨情上,这首诗可 谓细致精微。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。