网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 过香积寺
释义

过香积寺


不知香积寺,数里入云峰。
古木无人径,深山何处钟。
泉声咽危石,日色冷青松2
薄暮空潭曲,安禅制毒龙3



【释】
1.积香寺:故址在今陕西长安县南。
2.泉声句:泉水流经岩石发出幽咽的声音。咽:声音因阻塞而显得低沉。孔稚圭《北山移文》:“石泉咽而下怆。”
3.曲:指空潭曲折隐蔽处。安禅句:谓却除杂念身心进入宁静空寂的境界。安禅:心定神宁,别无他念。毒龙:唐释道世《法苑珠林》:“西方有池,毒龙居之。昔五百商人止宿池侧,龙怒泛杀商人。陀王学婆门咒,就池咒龙,龙悔过向王。王乃舍之。”又《涅经》:“但我住处有一毒龙,其性暴急,恐危害。”这里毒龙指意念欲望。

【译】
不知香积寺在哪座山中,
走了数里,就进入了白云缭绕的山峰。
四周是一株株古老的树木,
杂草丛生,踏不出人行的小径。
在那幽静的山林深处,
隐隐传来飘渺的钟磬。
陡峭的巨石,阻遏了泉水,
发出呜呜咽咽的响声。
日光的背影,使青松
的色调有几分冷。
日暮时分,独自在空寂的潭边,
安禅入定,以治伏尘俗的毒龙。

【评】
人评王维诗“诗中有画”、“画中有乐”、“画中有禅”。此诗其
画面感、音乐感、禅意感三者并俱。“数里入云峰”、“古木无人径”、以及“日色冷青松”的色彩、光线,均使人称叹其为丹青圣手;“深山何处钟”之钟磬余音、飘飘袅袅、伴着身边危石所激遏起的湍湍泉声,也真让人为之沉醉。结句道出“安禅制毒龙”的感受,又将一切丹青画趣,弦竹雅乐归入万念俱寂的佛理禅机。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 5:37:45