贤妻良母 贤:贤德、贤惠。良:善良。对丈夫是贤惠的妻子,对子女来说是好母亲。旧时形容品德兼优的妇女。常作主语、宾语及定语。
例 道地的贤妻良母,她是;这里可以看见中国那老味儿。(朱自清《房东太太》)尽管对那些超越“贤妻良母”标尺,有着个性解放色彩的人物也怀着同情与赞美,但这显然属于理性层面的肯定,而情感层面仍舍弃不掉“贤妻良母”这一神秘字眼的巨大诱惑力。(王兆胜《贤妻良母:一个古典的审美文化模式》)
愚母恶妻 愚:愚昧。恶:凶恶。旧时形容无德行的妇女。常作主语、宾语及定语。
例 愚母恶妻是谁也不希望的。(鲁迅《坟·寡妇主义》)读者也是一面对焦母(《孔雀东南飞》)、潘金莲(《金瓶梅》)、王熙凤等愚母恶妻给以深恶痛绝的鞭挞;一面对窦娥、薛宝钗、李纨等“贤妻良母”式人物进行深情的讴歌。(王兆胜《贤妻良母:一个古典的审美文化模式》)
亦作“恶妻愚母”、“恶母愚妻”等。
例 对女性来说,鲁迅显然不是张扬女性的恶妻愚母的人性和人格,而是对女性个性的缺乏发出急切的呼唤。(王兆胜《贤妻良母:一个古典的审美文化模式》)
例 道地的贤妻良母,她是;这里可以看见中国那老味儿。(朱自清《房东太太》)尽管对那些超越“贤妻良母”标尺,有着个性解放色彩的人物也怀着同情与赞美,但这显然属于理性层面的肯定,而情感层面仍舍弃不掉“贤妻良母”这一神秘字眼的巨大诱惑力。(王兆胜《贤妻良母:一个古典的审美文化模式》)
愚母恶妻 愚:愚昧。恶:凶恶。旧时形容无德行的妇女。常作主语、宾语及定语。
例 愚母恶妻是谁也不希望的。(鲁迅《坟·寡妇主义》)读者也是一面对焦母(《孔雀东南飞》)、潘金莲(《金瓶梅》)、王熙凤等愚母恶妻给以深恶痛绝的鞭挞;一面对窦娥、薛宝钗、李纨等“贤妻良母”式人物进行深情的讴歌。(王兆胜《贤妻良母:一个古典的审美文化模式》)
亦作“恶妻愚母”、“恶母愚妻”等。
例 对女性来说,鲁迅显然不是张扬女性的恶妻愚母的人性和人格,而是对女性个性的缺乏发出急切的呼唤。(王兆胜《贤妻良母:一个古典的审美文化模式》)
- 上一篇:下马观花;走马观花
- 下一篇:鲜为人知;众所周知