网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 谬论无藏
释义

谬论无藏

说合于心,辞合于说;正名而期,质而喻;辨异而不过,推类而不悖;听则合文,辨则尽故。以正道而辨奸,犹引绳以持曲直,是故邪说不能乱,百家无所窜


【注释】 ①质:使质朴。②请:通“情”,实情,指名称表示的实际内容。③喻:了解、明白。④文:礼法、规则。⑤持:掌握,了解、判别。⑥窜:躲藏。
【译文】 使推理符合于理性,判断符合于推理;使名称正确无误并互相约定、连接,使名称的内涵质朴直观而使人明白;辨别不同的事物而不失误,推论类似的事物而不违背道理;听取别人意见时能吸取其中合理的部分,辩论起来能彻底揭示其所以然。这样用正确的原则来辨别奸邪,就像(木匠)拉出的墨线来判别曲直一样,于是奸邪的学说就不可能混淆视听,各家的谬论也就无处躲藏了。
【评说】 这里强调论证是针对论题以辨明是非的推理过程。所有的解说要符合理性,所有的判断要与论说的主题相合,为主题服务。判断、辩论与解说,都是不让名实混乱从而阐明是非道理的重要的思维形式。
总之,关于“名”、“辞”、“辩说”之间的关系,从思维的结构上看,荀子认为“名”是思维的细胞,有了“名”才能下判断,才有“辞”;有了“名”和“辞”,才能进行推理和论证,才有“辩说”。“名”、“辞”、“辩说”各以前者为前提,越来越趋于丰富、复杂。从思维的作用上说,无论“名”、“辞”,还是“辩说”,都是为了“喻实”的,其中“名”更为根本。“命不喻”然后才有期,“期不喻”然后才有说,“说不喻”然后才有辨。可见,“辞”和“辩说”都是由名而产生、发展起来的。
随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 5:55:57