诗文 | 谣曲 |
释义 | 谣曲泰尔的商人们和今天那些乘坐想象中的机械从水路去办 理事务的人们, 那些人——向他们挥动的手帕还通过海鸥的翅膀伴随着 他们,而挥动的手臂却已经消失, 那些人——他们的葡萄树和田野不能满足他们,而这些 先生对阿美利加都有自己的看法, 那些人——他们永远地离开了,却不会到达什么地 方, 所有的那些远方的贪吃的人,现在海洋本身为他们服役, 你认为他们会对此感到满意吗? 谁只要一次把他的唇沾上杯子,就不容易离开它:要把 它喝干需要很长的时间,但依然不妨一试,只有第 一口是难于咽下的。 我们在统计表上看到被炸毁的船舰的全体船员的名 字, 装甲舰的驻军突然以最短的路线到陆地去, 患肺病的拖网渔船的斥侯们, 运动失调的潜艇的寄宿者 们, 一艘巨大的运输舰把龙骨暴露在空中时乱七八糟地卸下 所有的一切, 对于他们大家, 这儿围绕着他们的是这圆形的地平线相 称的责任。 这是向他们移动的大海, 不再需要去寻找道路了, 只需要张大你的嘴, 并把自己托付给它: 只有第一口是 难于咽下的。 他们昨天晚上在谈些什么, 这横渡大西洋的巨轮上的旅 客们, 这最后一天的前夜, 当无线电播出: “我们正在沉 没!” 而三等舱的移民们在那儿胆怯地演奏着一点儿音乐, 而大海不知疲倦地在使客厅的每扇舷门升起又沉落? “对于那我们一旦离开了的, 再把心系在上面有什么好 处呢? “谁愿意生命再一次开始, 在他知道它已走到尽头的时 候? “再一次发现我们的所爱或许是好的,但忘却要更好些: 只有第一口是难于咽下的。” |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。