诗文 | 诗词中的“登楼”、“上楼” |
释义 | 诗词中的“登楼”、“上楼”六十年代初,我曾写一短文谈这个问题。原稿久佚,且谈得不深不透。现就记忆所及,再事爬梳而申论之。 《诗三百》篇中只有“登高”而无“登楼”。登高所以望远,在游子则因“有家归不得”,为思乡、思亲、思妻子而望;在闺人则因丈夫久出不归,为怀远人而望。如《国风》中《卷耳》、《陟岵》等篇皆可作为代表。内容都是写实,本无所谓“典故”。到了屈原,则驰骋想象,以“虚”带“实”。如《离骚》的结尾处说: 陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡;仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。 实本自《卷耳》之“陟彼砠矣,我马瘏矣;我仆痡矣,云何吁矣!”便带有用典用事的性质了。宋玉的《九辩》又用另一种方式来表达:
到了汉代,“楼”开始出现了。《古诗十九首》之二写“盈盈楼上女”而“皎皎当窗牖”,正说她凭楼窗而远眺(后来《西洲曲》的“望郎上青楼”,温庭筠《梦江南》的“梳洗罢,独倚望江楼”,皆与此同一机杼)。及建安时期,王粲的《登楼赋》和曹植的《七哀诗》(“明月照高楼”)就更有代表性。《登楼赋》虽写游子思乡而明言作者忧国伤乱之情;《七哀诗》则借闺怨题材而隐寓贤人感时不遇之怨。于是“登楼”的涵义更为丰富了,读者因之也不能仅局限于游子思妇的内容去理解一篇看上去平淡无奇的作品。正由于登楼者可女可男,可以是闺人也可以是游子,才导致后人解释李白[菩萨蛮]中“有人楼上愁”的“人”究竟是谁而众说纷坛、莫衷一是。这就需要从作品的其它描写去论证,不能只就“楼”而论“人”了。 真正把“登楼”这一细节赋以新的思想内容,似乎是从盛唐诗人开始的。王之涣的“欲穷千里目,更上一层楼”,就不再是离人思妇的感情,而给人以人定胜天和高瞻远瞩的启示。1956年我曾写小文论王之涣《登鹳雀楼》,结尾处引两首宋词做反证。现转抄如下: 在同一时期,崔颢的《黄鹤楼》亦属名作。有人认为李白的《登金陵凤凰台》之于崔诗,不免有蹈袭掠美之嫌。其实崔诗不过以气势磅礴取胜,其主题并未跳出游子思乡窠臼;李诗虽不免亦步亦趋,后四句却包容了吊古伤今、忧谗畏讥诸般的内容,“浮云蔽日”的形象更道出盛唐即将一落千丈的症结所在。故同为“登高”之作,涵义之广狭是不可同日而语的。特别是杜甫的“花近高楼伤客心,万方多难此登临”和“万里悲秋常作客,百年多病独登台”,直从屈原的爱国传统继承而来,不得一看到字面衰飒便认定诗人只有消极的一面。总之,不论“登高”或“登楼”,皆渊源有自而涵义日丰。若王安石之《登飞来峰》七绝,显然兼用王之涣、李白二诗之意而加以发展,我已另有文说之,兹不赘。 只有明乎此,乃可以读辛弃疾词。《稼轩词》中涉及“登高”或“上楼”者约十余首,而《丑奴儿》、《鹧鸪天》及晚年所作《南乡子》可为代表。先看《丑奴儿》: 再看《鹧鸪天》的结尾:
|
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。