网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 诗经全译4
释义
请选择子栏目:
  • 诗经三百篇鉴赏诗经全译 诗经鉴赏诗经大辞典《诗经》翻译赏析《诗经》鉴赏《诗经》解读诗经讲解
文章列表:
  • 《宛丘》

    诗人爱慕巫女,描绘她美妙的舞姿。 子之汤兮! (一) 你这样的轻摇慢舞, 宛丘之上兮! (二) 在那宛丘的高处。 ......

  • 《权舆》

    没落贵族的悲叹。 於!我乎,(一) 唉!我呀, 夏屋渠渠,(二) 早先住高屋大房, 今也每食无余。如今呀,每餐吃不剩......

  • 《渭阳》

    舅甥惜别。传为秦康公送晋文公的诗,该是可信的。 我送舅氏,我送我的舅父, 曰至渭阳。(一) 远到渭水之阳。 ......

  • 《无衣》

    战士的同仇敌忾。 岂曰无衣? 谁说没有军衣? 与子同袍。和你共战袍哩。 王于兴师,国家调兵作战, 脩我戈矛。......

  • 《晨风》

    女子忧虑男子无情,看不见他想念他,怕他忘记了自己。 彼晨风,(一) 鹯鸟迅速地飞行, 郁彼北林。(二) 飞到北边......

  • 《候人》

    同情清苦的候人,讽刺不称其服的朝贵。 彼候人兮,(一) 那送客迎客的人儿啊, 何戈与祋。(二) 肩上背着棍和戈......

  • 《蜉蝣》

    见蜉蝣,叹人生。 蜉蝣之羽,(一) 蜉蝣的翅膀, 衣裳楚楚。(二) 漂亮的衣裳。 心之忧矣,朝生暮死心忧伤啊, 于......

  • 《匪风》

    风起尘扬,车马急驰,游子触景生情,深感有家归不得,悲伤起来。聊以自解,只希望有个西归的人,能托他带个平安信......

  • 《隰有萇楚》

    苛政重税,人不堪其苦。对着羊桃,叹息不如其无知而无忧。 隰有苌楚,(一) 洼地里面的羊桃, 猗儺其枝。(二) 枝......

  • 《素冠》

    对父母去世,能行三年之丧的人,怀着深厚的同情。 庶见素冠兮,(一) 幸而碰见那白冠的人儿啊, 棘人栾栾兮。(二......

  • 《羔裘》

    怀念那个穿羔裘游玩、狐裘上朝的人。 羔裘逍遥,你穿着羔裘去游遨, 狐裘以朝。穿着狐裘上公朝。 岂不尔思? ......

  • 《泽陂》

    对莲花,怀情人,躺在床上,一会儿流泪,一会儿发愁。 彼泽之陂,(一) 在那池塘水边上, 有蒲与荷。有蒲草呀又有......

  • 《株林》

    讽刺陈灵公的荒淫。 胡为乎株林? (一) 为啥呀去株林? 从夏南! 跟踪着夏南! 匪适株林,哪里是去株林, 从夏南!......

  • 《月出》

    对月怀人。 月出皎兮! (一) 月儿多光耀啊! 佼人僚兮! (二) 美人多俊俏啊! 舒窈纠兮,(三) 慢慢地走动,姿态多......

  • 《防有鹊巢》

    担心有人骗爱人,更怕爱人听信了谗言。 防有鹊巢,(一) 哪有堤上见鹊巢, 邛有旨苕。(二) 哪有山上长水草。 谁......

    • 首页
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    随便看

     

    诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

     

    Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
    更新时间:2024/12/22 11:53:02