网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 诗歌大全5
释义
请选择子栏目:
  • 外国爱情诗歌外国诗歌鉴赏历代民歌新诗鉴赏探索诗鉴赏外国名诗鉴赏
文章列表:
  • 徘徊者 [澳大利亚]布伦南

    我曾经坐在炉火旁,静听檐水欢乐 轻快地歌唱,知道树林吮足了雨水 在即将降临的黎明,会有新鲜的嫩叶, 在......

  • 五次钟声 [澳大利亚]斯莱塞

    在机轮无休止的旋转之间, 不是我的时间,那停滞的波流。 在轮船间或传来的报时的 钟声之间,在游弋于堤下 ......

  • 酒杯 [澳大利亚]菲茨杰拉德

    当漫长的黑暗升起, 显现出我的灵魂的底部, 我只是一个倒空的酒杯 把自己倒给了时间而不复存在。 我实话告......

  • 普罗米修斯被释① [澳大利亚]霍普

    仍被缚,仍不服,仍在受煎熬, 人类的朋友勇敢坚定满怀着希望。 忽一日他在高加索山上, 见西边火光冲天大......

  • 鸟的殒亡 [澳大利亚]霍普

    每只候鸟都会有最后这一次迁徙; 这年暑风刚凉,她又燃起激情; 随着从暖国向夏居的旅行开始, 爱的火光跨山......

  • 夜播 [澳大利亚]坎贝尔

    哦,温柔、温柔的土地 你将生长出谷穗绿莹莹, 微亮替你镶上花边: 月光下休耕地起伏不平, 犁沟向茫茫的黑......

  • 列车旅程 [澳大利亚]赖特

    震颤的列车,困人的暗黑 月光晃得惺忪睡眼眩惑 紧裹月光惨白的尸布,我的亲娘 我望到你优美而干涸的乳房; ......

  • 在霍恩谷 [澳大利亚]麦考莱

    支撑着的树枝苹果累累, 春天的时光早已遗忘, 梨子成熟金黄,黄蜂熟知 吹落果在何处腐丧。 阳光使果汁丰美......

  • 鸡鸣 [澳大利亚]道伯森

    欲自在图逍遥夜独出走, 留灯明弃家室登上城路, 至桥边却迟疑停住脚步, 转回身沿来路步履踌躇。 三次啊我......

  • 当他躺在地上奄奄一息 [澳大利亚]斯特欧

    当他躺在地上奄奄一息的时候, 两只肥肥的乌鸦高高栖立在一棵缠人的藤蔓上。 一只乌鸦对伙伴喊道: “老弟......

  • 绝对普通之虹 [澳大利亚]马雷

    消息传遍热宾斯 ① , 传遍勒任兹尼斯 ② , 在塔特索斯 ③ ,猜数字 ④ 的人们抬起头来 股市书记员忘了手......

  • 未来的历史 [澳大利亚]哈特

    那时将有城市和群山 和现在一样, 有钢铁军队 踏过遗弃的广场 他们一向如此。 那时将有待耕的田地, 风吹树......

  • 早春 [奥地利]霍夫曼斯塔尔

    春风习习 吹过光秃的林荫道 一些东西奇异 投入春风怀抱。 哪里有人哭泣, 它微微摇晃, 并紧紧偎依 在蓬乱......

  • 生命之歌 [奥地利]霍夫曼斯塔尔

    让继承人将 去世老妇人手中的 圣油浪费在 老鹰、羔羊和孔雀身上! 滑脱的死者, 展开的树梢—— 它们对他就......

  • 豹——在巴黎动物园 [奥地利]里尔克

    它的目光被那走不完的铁栏 缠得这般疲倦,什么也不能收留。 它好像只有千条的铁栏杆, 千条的铁栏后便没有......

    • 首页
    • 3
    • 4
    • 5
    随便看

     

    诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

     

    Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
    更新时间:2024/12/21 23:52:58