诗文 | 羊质虎皮 |
释义 | 羊质虎皮羊质而虎皮,见草而悦,见豺而战①,忘其皮之虎矣。 ——《法言·吾子》 【注释】 ①战: 害怕得发抖。 【意译】 一只羊蒙着老虎皮,见了青草就兴奋不已,见了豺狼又害怕得浑身发抖, 不能自禁, 忘记了自己还披着一张虎皮呢? 【解说】 羊与虎,两者差距实在太大。要当老虎,得有搏杀生灵的手段、呼啸山林的威风,扑、掀、剪,撕、啃、咬,要样样拿得下来。仅蒙上一层虎皮,就想变成百兽之王,实在是难为了羊。羊质虎皮,弄得好,或能吓唬吓唬小动物;弄得不好,反会搭上一条性命。“忘其皮之虎”,倒是一件好事,对自己有个客观的认识,可以避免作出自不量力的蠢事来。事物之有差异,在于本质,不在于外表。乌鸦插上漂亮的羽毛仍不是凤凰,剃光了头发并不等于和尚,屋子里堆满了书也不因此就是学者。要改造“旧我”,重塑“新我”,必须在根本上下功夫,要根据自身的条件,朝既定的目标作刻苦的努力,经过脱胎换骨的磨炼,才能完成质的飞跃。否则,只会空留笑柄。 【相关名言】 狐狸换毛,但不会改变习性。 ——意大利·斯维托尼乌斯 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。