诗文 | 王安石三难苏学士 |
释义 | 王安石三难苏学士北宋神宗赵顼时,翰林院学士苏轼恃才傲物,时人多有讥讽,后因得了朝廷,左迁湖州刺史。期满还朝,他的毛病一点也未改,在拜谒宰相王安石时,见桌上有没写完的“咏菊”诗,只有上半:“西风昨夜过园林,吹落黄花满地金。”苏轼想、和、熏、金、朔,是春夏秋冬四时,菊花开于深秋,秋季正是菊花盛开的季节,为什么说“西风吹落满地菊花”呢?于是便依韵续诗道:“秋花不比春花落、说与诗人仔细吟”。王安石见续诗,想到,苏轼这个人只知其一,不知其二,他没见过黄州地方正是秋天菊花落瓣,倒也难怪。于是奏谏神宗,把苏轼左迁黄州。在临别送行宴会上,王安石对苏轼说:“你左迁黄州乃是圣意,我爱莫能助,只是到黄州后还需读书博学。”苏轼到黄州一年,时逢重九,连日大风。一天,他邀朋友陈季常后园赏菊,但见满地菊花,恰似铺金一般,始知自己去年续诗造作,叹道:“不经一失,难增一智也”。 苏轼离京赴黄州时,王安石命他期满还朝顺道取三峡的中峡之水一瓮带回,以为“治病”之用,正好当时苏轼做《三峡赋》,便高兴地答应了。可是回京时过下峡才想起,只得取了下峡水带回复命。王安石用水煮阳羡茶时,见茶半晌方展开片叶,便问苏轼这是否中峡水。苏轼假说是中峡水。王安石很不高兴地说:“读书人且不可轻举妄动,我若不到黄州,就不可能知道菊花是秋天落瓣。最近看《水经补注》方知中峡水煮茶,浓淡之间耳。你带来的水不像是中峡水”。苏轼见瞒不过,只得说实话急忙请罪。 王安石对苏轼说:“此事又何须请罪?只是因你过于聪明,以致疏略如此。今天我还要考一考你。”便命人打开二十四柜藏书,叫他任取一册,只要提问上一句,便可接出下一句。苏轼便去拣灰尘较多,又无批签的一本,打开翻到后面,随意念了“如意君安乐否”一句,王安石接着便说:‘窃已啖之矣’”。果然一点不错。王安石又问此事出于何书何典?苏轼想:唐人讥武则天时曾称薛敖曹为如意君。但接不到书上的下一句,实在没有头绪。便称“弟子实在词穷了。”王安石因说道:“这也不是什么高深学问,只是汉灵帝时,有三个狐狸精迷住了一个书生,大狐狸回来问小狐狸(如意君安乐否?),小狐狸说:‘窃已啖之矣(我已偷偷把他吃掉了)。’”苏轼拜服不已。从此以后,苏轼再也不敢自作聪明了。 后人据此,有诗戒之曰:“项橐曾为孔子师(传说橐托七岁时曾同孔子进行一次辩论,孔子说不过他,只得拜他为师),荆公反把子瞻嗤,为人第一谦虚好,学问茫茫无尽期。”以此说明学习上一知半解,自以为是的态度终究要碰壁的道理。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。