诗文 | (清)朱彝尊《十六字令·寻,帘外无端堕玉簪》原文赏析 |
释义 | (清)朱彝尊《十六字令·寻,帘外无端堕玉簪》原文赏析(清)朱彝尊 十六字令·寻,帘外无端堕玉簪 寻,帘外无端堕玉簪,笼灯去,休待落花深。 这是《静志居琴趣》中最短的一首小令。表面看,内容简单,语言浅近。但仔细玩味,至少有三层含义:寻簪,寻春,寻人。 先说第一层含蕴。词以一“寻”字领起。所寻找的东西,乃失落在花丛中的“玉簪”:“帘外无端堕玉簪。”“玉簪”,又名玉搔头,用以束发。“无端”,无来由,出乎意外。“笼灯去”,即点燃灯火,连夜寻找,说明已是夜静更深时分。“笼”,将灯火用透光的外壳罩住,以免被风吹灭。为什么一定要深更半夜打着灯笼去寻找?“休待落花深。”这是词中的回答,交待了春深时节,百花凋零。正如宋人张先《天仙子》词所说:“风不定,人初静,明日落红应满径。”当落花把小路铺满的时候,失落的“玉簪”将被“落花”深深掩埋,那就很难寻找了。对失落的东西的焦急寻觅,衬托出被“寻”者的极瑞珍贵。“玉簪”,已决非寻常之物了。这是第一层:寻簪。 但是,“寻簪”毕竟比较单纯,过于质实,还可作第二层次的理解,即寻春。宋周邦彦《六丑》词中有“夜来风雨,葬楚宫倾国,钗钿堕处遗香泽”之句。周词中的“钗钿”指的是飘落在地上的花瓣,宋词中的“玉簪”自然也可作相同的理解。“一叶落知天下秋”,小小花瓣的飘堕不也在宣告春天的结束么?再联系“笼灯去”,更见出词人对春天的惋惜和追寻。这很自然地使人想到“只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆”。(苏轼《海棠》),想到“共君今夜不须睡,未到晓钟犹是春”(贾岛《三月晦日送春》)等前人诗中的名句。这是第二层。当然,还可作另一层次的理解,即由簪及人。冒广生《小三吾亭词话》谈及《静志居琴趣》本事时说:“世传竹垞《风怀二百韵》为其妻妹作,其实《静志居琴趣》一卷,皆《风怀》注脚也。冯夫人令妹名寿常,字静志,少竹垞七岁。曩闻外祖周季况先生言,十五六年前曾见太仓某家藏一簪,簪刻‘寿常’二字,因悟《洞仙歌》词云‘金钗二寸短,留结殷勤,铸就偏名有谁认’,盖真有本事也。”如果联系本事,从金簪想到玉簪,则这首词又不仅为寻春之作,而是对失落的恋情的追寻了。 宋人张炎《词源》曰:“词之难于令曲,如诗之难于绝句,不过十数句,一句一字闲不得。”这首词偏又是词中最短者,只四句十六字,却字字敲打得响,逐层写来,戛然而止,自然而然,备具有余不尽之意,实在难能可贵。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。