诗文 | 《杨花》 |
释义 | 《杨花》俏冤家,情性儿好似三春柳絮。 轻狂性, 随着风,往各处飞。 乱纷纷,飘荡荡,没有个主意。 风向东,你便东;风向西,你便西。 只怕流落在泥涂也,那时风儿也不睬你! ——明·熊稔寰辑《续选劈破玉歌》 本篇以柳絮杨花的随风飘荡, “没有个主意”,来比喻那些对爱情不专一、朝三暮四的人的“情性儿”,显得颇为形象生动、贴切。 “俏冤家,情性儿好似三春柳絮。”这一句可谓概括了全篇。俏冤家,是对俊俏的情人的反称。三春,指春季的第三个月,即阴历三月,为柳絮杨花飘荡的时候。她为什么说她的情人“情性儿好似三春柳絮”呢?因为他那个“轻狂性”,如柳絮杨花一样,“随着风,往各处飞。乱纷纷,飘荡荡,没有个主意。风向东,你便东;风向西,你便西。”这把那种对爱情不专一的人的轻狂性格,刻画得该是多么形象生动啊!对于这种性格轻狂的人,作者不是直接用愤恨、咒骂的词语,而是始终依然从柳絮杨花本身的特性出发,指出它的种种表现及其必然下场:“只怕流落在泥涂,那时风儿也不睬你!”这既是写杨花的必然下场,又是对爱情不专一的俏冤家的严正警告。 全篇除第一句指出是以三春柳絮比喻俏冤家的情性儿外,妙在它句句写柳絮杨花,不仅句句皆突出了“俏冤家”那轻狂的性格,而且在对其绘形传神的描写中,显露出幽默风趣的光彩,在谆谆告诫中,寄寓着予以轻蔑、鄙视的感情,使以物喻人,以人拟物,达到了和谐有趣的完美统一。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。